- Dutch1
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological processes
- Phonology-morphology interface
- Word stress
- Primary stress in simplex words
- Monomorphemic words
- Diachronic aspects
- Generalizations on stress placement
- Default penultimate stress
- Lexical stress
- The closed penult restriction
- Final closed syllables
- The diphthong restriction
- Superheavy syllables (SHS)
- The three-syllable window
- Segmental restrictions
- Phonetic correlates
- Stress shifts in loanwords
- Quantity-sensitivity
- Secondary stress
- Vowel reduction in unstressed syllables
- Stress in complex words
- Primary stress in simplex words
- Accent & intonation
- Clitics
- Spelling
- Morphology
- Word formation
- Compounding
- Nominal compounds
- Verbal compounds
- Adjectival compounds
- Affixoids
- Coordinative compounds
- Synthetic compounds
- Reduplicative compounds
- Phrase-based compounds
- Elative compounds
- Exocentric compounds
- Linking elements
- Separable complex verbs (SCVs)
- Gapping of complex words
- Particle verbs
- Copulative compounds
- Derivation
- Numerals
- Derivation: inputs and input restrictions
- The meaning of affixes
- Non-native morphology
- Cohering and non-cohering affixes
- Prefixation
- Suffixation
- Nominal suffixation: person nouns
- Conversion
- Pseudo-participles
- Bound forms
- Nouns
- Nominal prefixes
- Nominal suffixes
- -aal and -eel
- -aar
- -aard
- -aat
- -air
- -aris
- -ast
- Diminutives
- -dom
- -een
- -ees
- -el (nominal)
- -elaar
- -enis
- -er (nominal)
- -erd
- -erik
- -es
- -eur
- -euse
- ge...te
- -heid
- -iaan, -aan
- -ief
- -iek
- -ier
- -ier (French)
- -ière
- -iet
- -igheid
- -ij and allomorphs
- -ijn
- -in
- -ing
- -isme
- -ist
- -iteit
- -ling
- -oir
- -oot
- -rice
- -schap
- -schap (de)
- -schap (het)
- -sel
- -st
- -ster
- -t
- -tal
- -te
- -voud
- Verbs
- Adjectives
- Adverbs
- Univerbation
- Neo-classical word formation
- Construction-dependent morphology
- Morphological productivity
- Compounding
- Inflection
- Inflection and derivation
- Allomorphy
- The interface between phonology and morphology
- Word formation
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I:Argument structure
- 3 Projection of verb phrases II:Verb frame alternations
- Introduction
- 3.1. Main types
- 3.2. Alternations involving the external argument
- 3.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.3.1.1. Dative alternation with aan-phrases (recipients)
- 3.3.1.2. Dative alternation with naar-phrases (goals)
- 3.3.1.3. Dative alternation with van-phrases (sources)
- 3.3.1.4. Dative alternation with bij-phrases (possessors)
- 3.3.1.5. Dative alternation with voor-phrases (benefactives)
- 3.3.1.6. Conclusion
- 3.3.1.7. Bibliographical notes
- 3.3.2. Accusative/PP alternations
- 3.3.3. Nominative/PP alternations
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.4. Some apparent cases of verb frame alternation
- 3.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa:Selection of clauses/verb phrases
- 5 Projection of verb phrases IIIb:Argument and complementive clauses
- Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 6 Projection of verb phrases IIIc:Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId:Verb clusters
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I:General introduction
- 10 Word order in the clause II:Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- Introduction
- 11.1. The formation of V1- and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 12 Word order in the clause IV:Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- 14 Main-clause external elements
- Nouns and Noun Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of noun phrases I: complementation
- Introduction
- 2.1. General observations
- 2.2. Prepositional and nominal complements
- 2.3. Clausal complements
- 2.4. Bibliographical notes
- 3 Projection of noun phrases II: modification
- Introduction
- 3.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 3.2. Premodification
- 3.3. Postmodification
- 3.3.1. Adpositional phrases
- 3.3.2. Relative clauses
- 3.3.3. Infinitival clauses
- 3.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 3.3.5. Adjectival phrases
- 3.3.6. Adverbial postmodification
- 3.4. Bibliographical notes
- 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions
- Introduction
- 4.1. Binominal constructions without a preposition
- 4.2. Binominal constructions with a preposition
- 4.3. Bibliographical notes
- 5 Determiners: articles and pronouns
- Introduction
- 5.1. Articles
- 5.2. Pronouns
- 5.3. Bibliographical notes
- 6 Numerals and quantifiers
- 7 Pre-determiners
- Introduction
- 7.1. The universal quantifier al 'all' and its alternants
- 7.2. The pre-determiner heel 'all/whole'
- 7.3. A note on focus particles
- 7.4. Bibliographical notes
- 8 Syntactic uses of noun phrases
- Adjectives and Adjective Phrases
- 1 Characteristics and classification
- 2 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 3 Projection of adjective phrases II: Modification
- 4 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 5 Attributive use of the adjective phrase
- 6 Predicative use of the adjective phrase
- 7 The partitive genitive construction
- 8 Adverbial use of the adjective phrase
- 9 Participles and infinitives: their adjectival use
- 10 Special constructions
- Adpositions and adpositional phrases
- 1 Characteristics and classification
- Introduction
- 1.1. Characterization of the category adposition
- 1.2. A formal classification of adpositional phrases
- 1.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 1.3.1. Spatial adpositions
- 1.3.2. Temporal adpositions
- 1.3.3. Non-spatial/temporal prepositions
- 1.4. Borderline cases
- 1.5. Bibliographical notes
- 2 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 3 Projection of adpositional phrases: Modification
- 4 Syntactic uses of the adpositional phrase
- 5 R-pronominalization and R-words
- 1 Characteristics and classification
- Phonology
-
- General
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological Processes
- Assimilation
- Vowel nasalization
- Syllabic sonorants
- Final devoicing
- Fake geminates
- Vowel hiatus resolution
- Vowel reduction introduction
- Schwa deletion
- Schwa insertion
- /r/-deletion
- d-insertion
- {s/z}-insertion
- t-deletion
- Intrusive stop formation
- Breaking
- Vowel shortening
- h-deletion
- Replacement of the glide w
- Word stress
- Clitics
- Allomorphy
- Orthography of Frisian
- Morphology
- Inflection
- Word formation
- Derivation
- Prefixation
- Infixation
- Suffixation
- Nominal suffixes
- Verbal suffixes
- Adjectival suffixes
- Adverbial suffixes
- Numeral suffixes
- Interjectional suffixes
- Onomastic suffixes
- Conversion
- Compositions
- Derivation
- Syntax
- Verbs and Verb Phrases
- Characteristics and classification
- Unergative and unaccusative subjects
- Evidentiality
- To-infinitival clauses
- Predication and noun incorporation
- Ellipsis
- Imperativus-pro-Infinitivo
- Expression of irrealis
- Embedded Verb Second
- Agreement
- Negation
- Nouns & Noun Phrases
- Classification
- Complementation
- Modification
- Partitive noun constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Nominalised quantifiers
- Kind partitives
- Partitive predication with prepositions
- Bare nominal attributions
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers and (pre)determiners
- Interrogative pronouns
- R-pronouns
- Syntactic uses
- Adjective Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification and degree quantification
- Comparison by degree
- Comparative
- Superlative
- Equative
- Attribution
- Agreement
- Attributive adjectives vs. prenominal elements
- Complex adjectives
- Noun ellipsis
- Co-occurring adjectives
- Predication
- Partitive adjective constructions
- Adverbial use
- Participles and infinitives
- Adposition Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification
- Intransitive adpositions
- Predication
- Preposition stranding
- Verbs and Verb Phrases
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
-
- General
- Phonology
- Afrikaans phonology
- Segment inventory
- Overview of Afrikaans vowels
- The diphthongised long vowels /e/, /ø/ and /o/
- The unrounded mid-front vowel /ɛ/
- The unrounded low-central vowel /ɑ/
- The unrounded low-central vowel /a/
- The rounded mid-high back vowel /ɔ/
- The rounded high back vowel /u/
- The rounded and unrounded high front vowels /i/ and /y/
- The unrounded and rounded central vowels /ə/ and /œ/
- The diphthongs /əi/, /œy/ and /œu/
- Overview of Afrikaans consonants
- The bilabial plosives /p/ and /b/
- The alveolar plosives /t/ and /d/
- The velar plosives /k/ and /g/
- The bilabial nasal /m/
- The alveolar nasal /n/
- The velar nasal /ŋ/
- The trill /r/
- The lateral liquid /l/
- The alveolar fricative /s/
- The velar fricative /x/
- The labiodental fricatives /f/ and /v/
- The approximants /ɦ/, /j/ and /ʋ/
- Overview of Afrikaans vowels
- Word stress
- The phonetic properties of stress
- Primary stress on monomorphemic words in Afrikaans
- Background to primary stress in monomorphemes in Afrikaans
- Overview of the Main Stress Rule of Afrikaans
- The short vowels of Afrikaans
- Long vowels in monomorphemes
- Primary stress on diphthongs in monomorphemes
- Exceptions
- Stress shifts in place names
- Stress shift towards word-final position
- Stress pattern of reduplications
- Phonological processes
- Vowel related processes
- Consonant related processes
- Homorganic glide insertion
- Phonology-morphology interface
- Phonotactics
- Morphology
- Syntax
- Afrikaans syntax
- Nouns and noun phrases
- Characteristics of the NP
- Classification of nouns
- Complementation of NPs
- Modification of NPs
- Binominal and partitive constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Partitive constructions with nominalised quantifiers
- Partitive predication with prepositions
- Binominal name constructions
- Binominal genitive constructions
- Bare nominal attribution
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers, determiners and predeterminers
- Syntactic uses of the noun phrase
- Adjectives and adjective phrases
- Characteristics and classification of the AP
- Complementation of APs
- Modification and Degree Quantification of APs
- Comparison by comparative, superlative and equative degree
- Attribution of APs
- Predication of APs
- The partitive adjective construction
- Adverbial use of APs
- Participles and infinitives as adjectives
- Verbs and verb phrases
- Characterisation and classification
- Argument structure
- Verb frame alternations
- Complements of non-main verbs
- Verb clusters
- Complement clauses
- Adverbial modification
- Word order in the clause: Introduction
- Word order in the clause: position of the finite Verb
- Word order in the clause: Clause-initial position
- Word order in the clause: Extraposition and right-dislocation in the postverbal field
- Word order in the middle field
- Emphatic constructions
- Adpositions and adposition phrases
A predication involves a syntactic phrase that is predicated of another phrase. The adposition phrase (PP) is characteristically used as the predicate of a predication, although it may in rare cases be used as the argument of a predication. In the following example, the PP is the predicate of a complementive predication:
Die rower was half in 'n beswyming. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
the robber be.PRT half in a swoon | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The robber was in some kind of a swoon |
In the following (relatively rare) example, the PP is the subject (thus the external argument) of a predication:
Sonder klere is nie die beste manier om daar op te daag nie. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
without clothes be.PRS not the best manner for.COMP there up PTCL.INF show.INF PTCL.NEG | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Without clothes is not the best way to show up there. |
Intransitive complementive predication involves the copular use of an intransitive verb with a PP. The intransitive verb may be:
- an aspectual verb of being (or, in other words, a state verb) such as wees to be, lê to lie
- an aspectual verb of becoming (or, in other words, a change-of-state verb) such as word to become, raak to get
- a modal verb such as moet must
- a motional verb used as a resultative such as dans to dance
- an evidential verb such as lyk to appear
State verbs, or aspectual verbs of being include wees to be, and bly to stay. They are traditionally referred to as copulas. These also includes posture verbs such as sit sit, lê lie, staan stand and hang hang. They may combine with adposition phrases, postposition phrases and intransitive adposition phrases. A few examples are given below.
The PP may impose collocational restrictions on the aspectual verb that is allowed. The verb wees to be, which is used as a past-tense form to indicate motion, may combine with postposition phrases to denote an absentive interpretation.
Other verbs of being cannot be used in this way, as illustrated by the following examples.
The absentive interpretation can be made explicit by the intransitive adpositions vort or weg away, as is illustrated below.
Spatial prepositions characteristically combine with posture verbs, as can be seen from the examples below.
Change-of-state verbs (also reffered to as aspectual verbs of becoming) include raak to get, kom to come, and gaan to go. In a locative context, these verbs are used to denote a change of location.
The normal verb of becoming for adjectival predicates is word to become, but this is hardly ever used with PPs:
The verb raak to get characteristically combines with preposition phrases which do not have a locational interpretation, as illustrated by the example below:
Geleidelik het hy aan die slaap geraak. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
gradually have.AUX he to the sleep touch.PST | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gradually he fell asleep. |
The verb raak to get entails a non-volitional perspective. If it combines with a PP, then the suggestion is that the event happened without the subject consciously planning it. This is illustrated in the sentence example below.
Soois het met die spul lawaaimakers aan die gesels geraak. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Soois have.AUX with the lot noise.makers to the chat got.PST | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Soois started getting into a conversation with the rowdy lot |
Prototypical motional verbs are kom to come (compare the first example below) and gaan to go (compare the second example below). Spatial PPs characteristically combine with these verbs and together they have a change of location as their result.
Hy gaan bed toe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
he go bed to | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hoe goes to bed. |
Hy kom uit die kamer. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
he come out the room | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
He comes out of the room. |
Modal verbs include moet must, mag may, kan can, and wil want (to). They can be used as intransitive copulas.
Modal verbs combine with PPs when a motional interpretation is applicable, as illustrated with the example below with the modal verb moet must:
Motional verbs obviously result in a change of location, such as ry to ride. Activity verbs can be used as verbs of motion, which result in a change of location, as illustrated by these examples with motional verbs that combine with a preposition, a postposition or a circumposition phrase:
Die water vloei deur die kanaal. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
the water flow through the canal | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The water flows through the canal. |
Frikkie ry (na) Plettenbergbaai toe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Frikkie ride (to) Plettenberg.bay to | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Frikkie rides to Plettenberg Bay. |
Jeanette dans by die kamer in. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jeanette dance at the room in | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jeanette dances into the room. |
Traditionally, the copulas lyk to seem; look like; resemble and skyn to appear are evaluative verbs. They may also be referred to as evidential verbs.
Firstly, the evidential verb lyk to seem subcategorises for a PP which is predicated of its subject argument.
The copula skyn to appear is normally followed by an infinitival clause, as illustrated below with the infinitive verb wees to be:
Is hulle werklik wat hulle skyn te wees? | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Are they really that.REL they appear to be? |
It can also be followed by a finite clause. In the sentence below, the finite clause is indicated in brackets:
Dit skyn [dat die mense in hoë poste nie die rimpeleffek besef op hierdie mense se lewens nie]. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
it appears that people in high posts not the ripple.effect realise on these people PTCL.GEN lives PTCL.NEG | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
It appears that people in high positions do no realise the ripple effect on the lives of these people. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
VivA-KPO |
It should also be noted that lyk to seem and skyn to appear do not function as copulas to locativePPs:
Note, however, that PPs which reflect a property may appear in idiomatic constructions such as the following:
Richard lyk op sy stukke. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Richard look on his pieces, | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Richard seems to be in form. |
Idiomatic phrases like daar+uit sien R+out look to look combine with AP predicates but not with PP predicates.
Transitive complementive predication involves the copular use of a transitive verb with a PP. The transitive verb may be:
- an aspectual verb of being (or, in other words, state verbs)
- an aspectual verb of becoming (or, in other words, change-of-state verbs)
- a resultative verb of motion
- an evidential verb
The transitive verb hê to have is able to provide a complementive structure for a direct object and a PP predicated of it. This verb involves a relation of being between its direct object and the PP predicate. Prototypical transitive verbs of caused motion, such as sit to put and trek to pull; put (as in phrasal verbs like aan·trek to put on) involve a change of location initiated by a cause or an agent. They can be considered the motional-locational equivalent of the concept of becoming.
The following example involves the verb hê to have; the argument and predicate are bracketed.
As dit goed afloop, het ons [hulle] gou-gou [in die knyp]. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
if it good off.run have we them quick-quick in the squeeze | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
If it pans out well, we will have them quickly in a tight corner. |
Some examples with prototypical verbs of caused motion are given below:
The transitive verb kry to get is able to provide a complementive structure for a direct object and a PP predicated of it. This verb involves a relation of becoming between its direct object and the PP predicate.
The following two examples involve the verb kry to get; the argument and predicate are bracketed.
Locative examples seem to be subject to aspectual restrictions. The verb kry to get also combines with PPs which do not have a locative interpretation but an idiomatic interpretation. Some examples follow.
Transitive verbs of motion such as jaag to chase, dryf to drive, waai to blow and agternasit to chase after can be used with a direct object and a PP predicated of it to form a resultative construction, as illustrated in the examples below.
Non-motional resultatives involve verbs which denote a non-motional result reading. The following examples involve a non-motional resultatives, that is the verb in the resultative construction is not a verb of motion:
PPs participating in an evidential construction are characteristically formed with the word as as, as in the following example, and typically involve a transitive evidential verb.
Hulle het haar as 'n heldin op die lughawe verwelkom. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
they have.AUX her as a heroine on the airport welcome | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
They welcomed her as a heroine at the airport. |
Hulle beskou mekaar as voëls van eenderse vere. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
they regard each.other as birds of similar feathers | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
They regard each other as birds of a feather. |
Such verbs may also take AP complements. In the sentence example below, the AP complement is indicated in brackets:
Ons beskou dit nie as [verkeerd] nie. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
we regard it not as wrong PTCL.NEG | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
We do not regard it as wrong. |
The preposition vir for may also be used like this. It is characteristically used in a rhetorical question. Such examples characteristically occur with verbs of perception used as evidentials:
Waarvoor sien jy my aan? | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
where.for see you me to | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
What do you take me for? | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
VivA-KPO |
Hulle het die kalf vir 'n groot hond aangesien. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
the have.AUX the calf for a big dog to.see.PST | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
They mistook the calf for a big dog. |
This phrase may be used to mean ‘confuse with’, as illustrated below:
Sy het my aangesien vir iemand anders. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
she have.AUX me to.see.PST for someone else | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
She confused me with someone else. |
Lastly, the verb phrases with as may also be used with negation, as can be seen below:
Ons beskou die Venters nie as skinderbekke nie. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
We see the Venters not as blabbermouths PTCL.NEG | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
We do not regard the Venters as blabbermouths. |
A supplementive describes a temporary state that receives a simultaneous or conditional interpretation with respect to what is described in the main clause. Supplementives can be classified depending on whether their structure is bare or fully-fledged. The absolute met with construction instantiates a fully-fledged supplementive, since it contains an overt subject. The bare supplementive phrase consists of a predicate without an overt subject within the supplementive phrase.
A bare supplementive consists of a PP that is not subcategorised, and which may be viewed therefore as a special kind of adverbial. The supplementive is usually predicated of the subject, and occasionally of the direct object. The as as phrase characteristically occurs as a bare supplementive:
As student kan jy goedkoop eet in die kafeteria. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
as student can.AUX.MOD you cheaply eat in the cafeteria | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
As a student you can eat cheaply in the cafeteria. |
Other PPs can also be used as supplementives, as illustrated with the examples below:
The absolute met with construction contains a complementiser (the preposition met with), the argument of the predication and the PP predicate:
Met Deon in die hospitaal, kan die koor nie nou optree nie. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
with Deon in the hospital can.AUX.MOD the choir not now perform PTCL.NEG | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
With Deon in hospital, the choir cannot perform now. |
In the previous example, the met construction has a causative function, while in the next, the construction functions as an adverbial phrase, determining the activity denoted by the predicate.
Met 'n nare gevoel op die krop van haar maag gaan sy terug na haar sitplek toe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
with a queasy feeling on the pit of her stomach go she back to her seat to | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Feeling queasy on the pit of her stomach, she goes back to her seat. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
VivA-KPO |
The term apposition with reference to PPs is normally used when the appositive phrase directly follows the nominal argument of which it is predicated, as in the following example:
Die Springbokke, uitgeput ná die lang vlug, het vroeg gaan inkruip. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
the Springboks, exhausted after the long flight, have.AUX early gone crawl.in | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The Springboks, exhausted after the long flight, went to bed early. |
The appositive phrase in the previous example is introduced by an adjective, and represents a reduction of a relative clause wat uitgeput was ná die lang vlug who were exhausted after the long flight.
In addition to relative clauses, PPs may also function as postmodifiers of NPs, as in this example, in which the postmodification phrase is bracketed:
Ons het die mense [anderkant die rivier] baie goed geken. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
we have.AUX the people [across the river] very well know.PST | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
We knew the people across the river very well. |
Adposition phrases, amongst others, are often used as postmodifiers of noun phrases. Semantically, postmodification may be categorised as locatives, measurement expressions, temporal expressions, etc. (Ponelis 1979:150). Some examples of these categories, with the PP bracketed, are presented below:
Adposition phrases used as locative expressions are introduced by an appropriate preposition, depending on the location intended:
Adposition phrases used as measurement expressions are normally introduced by the preposition van of, as exemplified below:
Adposition phrases used as temporal expressions are introduced by a preposition relating to the demarcation of time, as exemplified below:
PPs can be the subject of a predication, as in these examples:
- 1979Afrikaanse sintaksis.Van Schaik