- Dutch1
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological processes
- Phonology-morphology interface
- Word stress
- Primary stress in simplex words
- Monomorphemic words
- Diachronic aspects
- Generalizations on stress placement
- Default penultimate stress
- Lexical stress
- The closed penult restriction
- Final closed syllables
- The diphthong restriction
- Superheavy syllables (SHS)
- The three-syllable window
- Segmental restrictions
- Phonetic correlates
- Stress shifts in loanwords
- Quantity-sensitivity
- Secondary stress
- Vowel reduction in unstressed syllables
- Stress in complex words
- Primary stress in simplex words
- Accent & intonation
- Clitics
- Spelling
- Morphology
- Word formation
- Compounding
- Nominal compounds
- Verbal compounds
- Adjectival compounds
- Affixoids
- Coordinative compounds
- Synthetic compounds
- Reduplicative compounds
- Phrase-based compounds
- Elative compounds
- Exocentric compounds
- Linking elements
- Separable complex verbs (SCVs)
- Gapping of complex words
- Particle verbs
- Copulative compounds
- Derivation
- Numerals
- Derivation: inputs and input restrictions
- The meaning of affixes
- Non-native morphology
- Cohering and non-cohering affixes
- Prefixation
- Suffixation
- Nominal suffixation: person nouns
- Conversion
- Pseudo-participles
- Bound forms
- Nouns
- Nominal prefixes
- Nominal suffixes
- -aal and -eel
- -aar
- -aard
- -aat
- -air
- -aris
- -ast
- Diminutives
- -dom
- -een
- -ees
- -el (nominal)
- -elaar
- -enis
- -er (nominal)
- -erd
- -erik
- -es
- -eur
- -euse
- ge...te
- -heid
- -iaan, -aan
- -ief
- -iek
- -ier
- -ier (French)
- -ière
- -iet
- -igheid
- -ij and allomorphs
- -ijn
- -in
- -ing
- -isme
- -ist
- -iteit
- -ling
- -oir
- -oot
- -rice
- -schap
- -schap (de)
- -schap (het)
- -sel
- -st
- -ster
- -t
- -tal
- -te
- -voud
- Verbs
- Adjectives
- Adverbs
- Univerbation
- Neo-classical word formation
- Construction-dependent morphology
- Morphological productivity
- Compounding
- Inflection
- Inflection and derivation
- Allomorphy
- The interface between phonology and morphology
- Word formation
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I:Argument structure
- 3 Projection of verb phrases II:Verb frame alternations
- Introduction
- 3.1. Main types
- 3.2. Alternations involving the external argument
- 3.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.3.1.1. Dative alternation with aan-phrases (recipients)
- 3.3.1.2. Dative alternation with naar-phrases (goals)
- 3.3.1.3. Dative alternation with van-phrases (sources)
- 3.3.1.4. Dative alternation with bij-phrases (possessors)
- 3.3.1.5. Dative alternation with voor-phrases (benefactives)
- 3.3.1.6. Conclusion
- 3.3.1.7. Bibliographical notes
- 3.3.2. Accusative/PP alternations
- 3.3.3. Nominative/PP alternations
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.4. Some apparent cases of verb frame alternation
- 3.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa:Selection of clauses/verb phrases
- 5 Projection of verb phrases IIIb:Argument and complementive clauses
- Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 6 Projection of verb phrases IIIc:Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId:Verb clusters
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I:General introduction
- 10 Word order in the clause II:Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- Introduction
- 11.1. The formation of V1- and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 12 Word order in the clause IV:Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- 14 Main-clause external elements
- Nouns and Noun Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of noun phrases I: complementation
- Introduction
- 2.1. General observations
- 2.2. Prepositional and nominal complements
- 2.3. Clausal complements
- 2.4. Bibliographical notes
- 3 Projection of noun phrases II: modification
- Introduction
- 3.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 3.2. Premodification
- 3.3. Postmodification
- 3.3.1. Adpositional phrases
- 3.3.2. Relative clauses
- 3.3.3. Infinitival clauses
- 3.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 3.3.5. Adjectival phrases
- 3.3.6. Adverbial postmodification
- 3.4. Bibliographical notes
- 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions
- Introduction
- 4.1. Binominal constructions without a preposition
- 4.2. Binominal constructions with a preposition
- 4.3. Bibliographical notes
- 5 Determiners: articles and pronouns
- Introduction
- 5.1. Articles
- 5.2. Pronouns
- 5.3. Bibliographical notes
- 6 Numerals and quantifiers
- 7 Pre-determiners
- Introduction
- 7.1. The universal quantifier al 'all' and its alternants
- 7.2. The pre-determiner heel 'all/whole'
- 7.3. A note on focus particles
- 7.4. Bibliographical notes
- 8 Syntactic uses of noun phrases
- Adjectives and Adjective Phrases
- 1 Characteristics and classification
- 2 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 3 Projection of adjective phrases II: Modification
- 4 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 5 Attributive use of the adjective phrase
- 6 Predicative use of the adjective phrase
- 7 The partitive genitive construction
- 8 Adverbial use of the adjective phrase
- 9 Participles and infinitives: their adjectival use
- 10 Special constructions
- Adpositions and adpositional phrases
- 1 Characteristics and classification
- Introduction
- 1.1. Characterization of the category adposition
- 1.2. A formal classification of adpositional phrases
- 1.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 1.3.1. Spatial adpositions
- 1.3.2. Temporal adpositions
- 1.3.3. Non-spatial/temporal prepositions
- 1.4. Borderline cases
- 1.5. Bibliographical notes
- 2 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 3 Projection of adpositional phrases: Modification
- 4 Syntactic uses of the adpositional phrase
- 5 R-pronominalization and R-words
- 1 Characteristics and classification
- Phonology
-
- General
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological Processes
- Assimilation
- Vowel nasalization
- Syllabic sonorants
- Final devoicing
- Fake geminates
- Vowel hiatus resolution
- Vowel reduction introduction
- Schwa deletion
- Schwa insertion
- /r/-deletion
- d-insertion
- {s/z}-insertion
- t-deletion
- Intrusive stop formation
- Breaking
- Vowel shortening
- h-deletion
- Replacement of the glide w
- Word stress
- Clitics
- Allomorphy
- Orthography of Frisian
- Morphology
- Inflection
- Word formation
- Derivation
- Prefixation
- Infixation
- Suffixation
- Nominal suffixes
- Verbal suffixes
- Adjectival suffixes
- Adverbial suffixes
- Numeral suffixes
- Interjectional suffixes
- Onomastic suffixes
- Conversion
- Compositions
- Derivation
- Syntax
- Verbs and Verb Phrases
- Characteristics and classification
- Unergative and unaccusative subjects
- Evidentiality
- To-infinitival clauses
- Predication and noun incorporation
- Ellipsis
- Imperativus-pro-Infinitivo
- Expression of irrealis
- Embedded Verb Second
- Agreement
- Negation
- Nouns & Noun Phrases
- Classification
- Complementation
- Modification
- Partitive noun constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Nominalised quantifiers
- Kind partitives
- Partitive predication with prepositions
- Bare nominal attributions
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers and (pre)determiners
- Interrogative pronouns
- R-pronouns
- Syntactic uses
- Adjective Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification and degree quantification
- Comparison by degree
- Comparative
- Superlative
- Equative
- Attribution
- Agreement
- Attributive adjectives vs. prenominal elements
- Complex adjectives
- Noun ellipsis
- Co-occurring adjectives
- Predication
- Partitive adjective constructions
- Adverbial use
- Participles and infinitives
- Adposition Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification
- Intransitive adpositions
- Predication
- Preposition stranding
- Verbs and Verb Phrases
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
-
- General
- Phonology
- Afrikaans phonology
- Segment inventory
- Overview of Afrikaans vowels
- The diphthongised long vowels /e/, /ø/ and /o/
- The unrounded mid-front vowel /ɛ/
- The unrounded low-central vowel /ɑ/
- The unrounded low-central vowel /a/
- The rounded mid-high back vowel /ɔ/
- The rounded high back vowel /u/
- The rounded and unrounded high front vowels /i/ and /y/
- The unrounded and rounded central vowels /ə/ and /œ/
- The diphthongs /əi/, /œy/ and /œu/
- Overview of Afrikaans consonants
- The bilabial plosives /p/ and /b/
- The alveolar plosives /t/ and /d/
- The velar plosives /k/ and /g/
- The bilabial nasal /m/
- The alveolar nasal /n/
- The velar nasal /ŋ/
- The trill /r/
- The lateral liquid /l/
- The alveolar fricative /s/
- The velar fricative /x/
- The labiodental fricatives /f/ and /v/
- The approximants /ɦ/, /j/ and /ʋ/
- Overview of Afrikaans vowels
- Word stress
- The phonetic properties of stress
- Primary stress on monomorphemic words in Afrikaans
- Background to primary stress in monomorphemes in Afrikaans
- Overview of the Main Stress Rule of Afrikaans
- The short vowels of Afrikaans
- Long vowels in monomorphemes
- Primary stress on diphthongs in monomorphemes
- Exceptions
- Stress shifts in place names
- Stress shift towards word-final position
- Stress pattern of reduplications
- Phonological processes
- Vowel related processes
- Consonant related processes
- Homorganic glide insertion
- Phonology-morphology interface
- Phonotactics
- Morphology
- Syntax
- Afrikaans syntax
- Nouns and noun phrases
- Characteristics of the NP
- Classification of nouns
- Complementation of NPs
- Modification of NPs
- Binominal and partitive constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Partitive constructions with nominalised quantifiers
- Partitive predication with prepositions
- Binominal name constructions
- Binominal genitive constructions
- Bare nominal attribution
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers, determiners and predeterminers
- Syntactic uses of the noun phrase
- Adjectives and adjective phrases
- Characteristics and classification of the AP
- Complementation of APs
- Modification and Degree Quantification of APs
- Comparison by comparative, superlative and equative degree
- Attribution of APs
- Predication of APs
- The partitive adjective construction
- Adverbial use of APs
- Participles and infinitives as adjectives
- Verbs and verb phrases
- Characterisation and classification
- Argument structure
- Verb frame alternations
- Complements of non-main verbs
- Verb clusters
- Complement clauses
- Adverbial modification
- Word order in the clause: Introduction
- Word order in the clause: position of the finite Verb
- Word order in the clause: Clause-initial position
- Word order in the clause: Extraposition and right-dislocation in the postverbal field
- Word order in the middle field
- Emphatic constructions
- Adpositions and adposition phrases
The internal structure of the partitive genitive construction is still subject to debate, concerning not only the question of what should be considered the head of the construction, but also the question of what the status of the -s ending on the adjective is. The following subsections discuss three proposals that have been given in the literature.
Haeseryn et al. (1997:413) suggest that the -s ending functions as a nominalization affix, and the adjective in the partitive genitive construction is consequently seen as a deadjectival noun; cf. also Van Marle (1996). Deadjectival nouns ending in -s do indeed occur in Dutch. Some examples are: moois'beautiful-s', nieuws'new-s', lekkers'tasty-s', and fraais'beautiful-s'. Unlike the adjectives in (1a&b), however, these nouns have undergone idiosyncratic meaning changes. This is quite clear in the case of nieuws and lekkers: the English translations show that the partitive genitives in (2a&b) retain their full meaning, whereas the corresponding nominalizations in the primed examples have undergone meaning specialization.
a. | Ik heb iets nieuws. | |
'I have something new.' |
a'. | Ik heb nieuws. | |
'I have news.' |
b. | Hij eet iets lekkers. | |
'Heʼs eating something tasty.' |
b'. | Hij eet lekkers. | |
'Heʼs eating candy.' |
The deadjectival nouns in the primed examples in (2) exhibit various typical properties of ordinary nouns: (3a) shows that they can appear with or without a determiner, with the concomitant definite and indefinite interpretation; (3b) shows that they can be combined with a demonstrative; and (3c), finally, shows that modification by an adjective is possible.
a. | Opa | gaf | het kind | ∅/het lekkers. | |
grandpa | gave | the child | ∅/the candy |
b. | Waar | komt | dat lekkers | vandaan? | |
where | comes | that candy | from | ||
'Where are those candies coming from?' |
c. | Het kind | keek | gretig | naar het verleidelijke lekkers. | |
the child | looked.at | eagerly | to the tempting candy | ||
'The child was looking eagerly at the tempting candy.' |
The claim that partitive genitives are nouns is problematic for various reasons. First, we would expect that all adjectives ending in -s could be used without the preceding quantificational pronoun iets, whereas the examples in (4) show that they generally require that the pronoun be present.
a. | Ik | heb | *(iets) | vreselijks | gezien. | |
I | have | something | terrible | seen | ||
'Iʼve seen something terrible.' |
b. | Ik | heb | *(iets) | fijns | meegemaakt. | |
I | have | something | nice | experienced | ||
'Iʼve experienced something nice.' |
Second, the partitive genitives and the deadjectival nouns in (2) behave differently with respect to modification by means of an intensifier: the examples in (5) show that such modification is possible with the partitive genitives, but excluded with the nominalizations. This strongly suggests that the partitive genitives are adjectives, whereas the other forms are truly nominal; cf. also the discussion of (3).
a. | Ik | heb | iets | heel nieuws. | |
I | have | something | very new |
a'. | * | Ik heb heel nieuws. |
b. | Hij | eet | iets | zeer lekkers. | |
he | eats | something | very tasty |
b'. | * | Hij eet zeer lekkers. |
Finally, the claim that the partitive genitive is a noun leads to the conclusion that the quantificational pronoun iets can be combined with a noun, a pattern that normally leads to an ungrammatical result; cf. (6).
* | iets | water/boeken | |
something | water/books |
Kester (1996) has proposed that the partitive genitive is in fact a common attributively used adjective that modifies a phonetically empty noun [e], the presence of which is indicated by the -s ending on the adjective. According to this proposal, the structure of the partitive genitive construction is as given in (7).
iets [NP nieuw-s [e]] |
This proposal is supported by the fact that the partitive genitives resemble attributively used adjectives with respect to the internal structure of the AP. Section 5.3, sub IB, has shown, for example, that an attributively used adjective must be preceded by its PP-complement and (8) illustrates that the same thing holds for the partitive genitive; note that we give the clause in (8b) in embedded order to avoid the interference of PP-extraposition.
a. | het | voor dit karwei | geschikte | gereedschap | |
the | for this job | suitable | tools | ||
'the tools that are suitable for this job' |
a'. | * | het geschikte voor dit karwei gereedschap |
b. | ? | dat | dit | iets | voor dit karwei | geschikts | is. |
that | this | something | for this job | suitable | is |
b'. | * | dat dit iets geschikts voor dit karwei is. |
That partitive genitives resemble attributively used adjectives is also shown by the examples in (9); if the adjective does not permit the order PP-A, the adjective is excluded both in attributive position and in the partitive genitive construction.
a. | ?? | de/een | voor dit karwei | handige | hamer |
the/a | for this job | handy | hammer |
b. | * | iets | voor dit karwei | handigs |
something | for this job | handy |
Note in passing that examples such as (10) are only apparent counterexamples to the claim that the PP must occur pre-adjectivally in the partitive genitive construction: the fact that the partitive adjectives can be omitted in the primeless examples suggests that the PP is not directly related to the adjective, but functions as a modifier of the complete noun phrase.
a. | iets | (leuks) | voor ʼs avonds | |
something | nice | for the evening |
a'. | * | iets voor ʼs avonds leuks |
b. | iets | (lekkers) | voor | bij de thee | |
something | tasty | for | with the tea | ||
'something tasty to eat with oneʼs tea' |
b'. | * | iets voor bij de thee lekkers |
A second reason to draw a parallel between attributively used and partitive genitive adjectives is that there is a similarity between the distribution of the -e inflection on the attributive and the -s ending on the partitive genitive: if adjectives are coordinated in attributive position, the inflectional -e ending appears on all of them; similarly, if adjectives are coordinated in the partitive genitive construction, the -s ending appears on all adjectives. This is illustrated in (11).
a. | Ik | heb | goedkopere | en | modernere | studieboeken | nodig. | |
I | have | cheaper | and | more.modern | text.books | need | ||
'I need cheaper and more modern text-books.' |
a'. | Ik | heb | iets | goedkopers | en | moderners | nodig. | |
I | have | something | cheaper | and | more.modern | need | ||
'I need something cheaper and more modern.' |
b. | Er | gebeurden | vreemde | maar | intrigerende | dingen | in dat huis. | |
there | happened | strange | but | intriguing | things | in that house | ||
'Strange but intriguing things happened in that house.' |
b'. | Er | gebeurde | iets | vreemds | maar | intrigerends. | |
there | happened | something | strange | but | intriguing | ||
'Something strange but intriguing happened.' |
This does not apply, of course, to the complex adjectives in example (12). Like the attributive -e ending, the partitive genitive -s suffix is expressed on the final adjective only.
a. | een | kant-en-klare | maaltijd | |
an | instant | meal |
a'. | iets | kant-en-klaars | |
something | instant |
b. | de | rood-wit-blauwe | vlag | |
the | red-white-blue | flag |
b'. | iets | rood-wit-blauws | |
something | red-white-blue |
A third argument Kester puts forward in favor of this analysis is based on the examples in (13), in which the element specifiek'specifically' acts as the modifier of the adjective christelijk'Christian'. According to some speakers, the modifier may bear the attributive -e ending, as in (13a'), and it has also been claimed that it can have the partitive genitive -s ending, as in (13b').
a. | een | specifiek | christelijke | doelstelling | |
a | specifically | Christian | goal |
a'. | % | een specifieke christelijke doelstelling |
b. | iets | specifiek | christelijks | |
something | specifically | Christian |
b'. | % | iets specifieks christelijks |
There may be a flaw in this argument, however, given that the modifiers heel/erg'very', which are accepted by most speakers with the inflectional -e ending in examples such as (14a) (cf. Section 3.1.2, sub I), never occur with the partitive genitive -s ending in examples such as (14b).
a. | een | heel/hele | grappige | voorstelling | |
a | very | funny | performance |
b. | iets | heel/*heels | grappigs | |
something | very | funny |
Furthermore, the claim that (13a') involves modification of the adjective may actually be wrong; according to our informants that (marginally) accept it, this example has a stacked instead of a modification reading; cf. the discussion of example (17b) in the next subsection.
The fact that (14b) is unacceptable if heel is inflected in fact constitutes an argument against the analysis in (7) according to which the partitive genitive functions as an attributive adjective. Another problem for this proposal is that it leads to the same conclusion as the nominalization approach, namely that the quantificational pronoun iets can be combined with a noun, which is not possible in other cases; cf. (6).
The N-movement analysis, which is due to Abney (1987), is similar to the empty noun analysis in that it assumes that the partitive genitive is followed by an empty noun, but differs from it in assuming that the empty noun is not directly inserted but results from movement. More specifically, the analysis assumes that the constructions in (15a) and (15b) are closely related; (15b) is derived by moving the noun iets into the position that is occupied by the determiner een in (15a). The representations of (15a&b) are given in the corresponding primed examples, in which DP stands for the projection of the determiner (D), and t stands for the trace left by movement of the noun iets.
a. | een | leuk | iets | |
a | nice | thing |
a'. | [DP een [NP leuk iets]] |
b. | iets | leuks | |
something | nice |
b'. | [DP ietsi [NP leuks ti]] |
A clear advantage of the N-movement analysis in (15b') over the nominalization and empty noun analyses is that it does not imply that the pronoun iets can be followed by a noun phrase in other cases, whereas it provides a natural account for the facts that have been given in favor of the empty noun analysis; cf. the discussion of the examples in (8), (9) and (11).
In addition, the N-movement analysis can readily account for the fact that iets can be premodified in the construction in (15a), in which it functions as a regular noun preceded by the indefinite article een, but not in the partitive genitive construction in (15b), in which it occupies the position of the article, by pointing out that the article een cannot be premodified by an adjective either. Similarly, the analysis accounts for the fact that the partitive genitive construction cannot be preceded by a determiner, given that the position normally occupied by the determiner is occupied by iets itself. It should be noted, however, that these facts are not conclusive given that the quantificational pronoun iets normally cannot be premodified or preceded by a determiner in other cases either; see the discussion of the examples in (35) and (36) in Section 7.2.2, sub I.
Finally, the N-movement analysis also provides a natural account for the placement of the intensifier zo'so' in (16b). Section 3.1.3, sub IB, has shown that the modifier zo in the (a)-examples in (16) can either precede or follow the indefinite determiner een. As is illustrated in the (b)-examples, it can also precede or follow the noun iets in the partitive genitive construction. If the noun iets occupies the same position as een, as in the analysis in (15b'), this similarity follows immediately; see Section 7.3, sub IV, for more discussion of these data.
a. | Het | was | een | zo saaie | vergadering | [dat ik ervan in slaap viel]. | |
it | was | a | so boring | meeting | [that I thereof in sleep fell] |
a'. | Het was zoʼn saaie vergadering [dat ik ervan in slaap viel]. |
b. | iets | zo saais | [dat ik ervan in slaap viel] | |
something | so boring | [that I thereof in sleep fell] |
b'. | zo iets saais [dat ik ervan in slaap viel] |
Although we have seen that the N-movement analysis has several advantages, there are also some problems. First, consider again the examples in (11), which have been given as evidence in favor of both the empty noun and the N-movement analysis. It should be noted that these data do not provide unambiguous evidence in favor of these analyses. As is discussed in Section 5.5, sub I, co-occurring attributives can be either coordinated or stacked, as in (17a). In the partitive genitive construction in (17b), on the other hand, the adjectives must be coordinated, as is clear from the fact that leaving out the conjunction en/maar is impossible for the vast majority of speakers. In this respect the partitive genitive adjectives resemble the predicatively used adjectives in (17c).
a. | Dat | was een | goedkope | (en/maar) | goede | auto. | |
that | was a | cheap | and/but | good | car |
b. | iets | goedkoops | *(en/maar) | goeds | |
something | cheap | and/but | good |
c. | Die auto | was | goedkoop | *(en/maar) | goed. | |
that car | was | cheap | and/but | good |
Second, if the partitive genitive construction is indeed derived from an attributive construction by means of movement, we would wrongly expect that all adjectives that can be used attributively are also possible in the partitive genitive construction, that is, that the primed examples in (18) would be grammatical; see Section 7.2.3 for a more thorough discussion.
a. | de | zaterdagse | bijlage | |
the | Saturdayʼs | supplement |
a'. | * | iets | zaterdags |
something | Saturday |
b. | het | dominicaner | klooster | |
the | Dominican | monastery |
b'. | * | iets | dominicaners |
something | Dominican |
Third, we need to account for the fact that the pronoun cannot be the +animate quantificational pronoun iemand'someone'; despite the fact that iets can be replaced by iemand in the attributive construction in (15a), this is not possible in the partitive genitive construction in (15b). In this respect Dutch crucially differs from English which does allow constructions such as someone nice. The use of the percentage sign is to indicate that, although all our informants reject examples such as (19b), the construction with iemand can readily be found on the internet; it requires further investigation in order to establish whether we are dealing with an ongoing language change or with something else.
a. | een | leuk | iemand | |
a | nice | person |
b. | % | iemand leuks |
Finally, the proposal does not straightforwardly account for the fact that the quantificational pronoun iets can be replaced by quantifier nouns such as een heleboel or quantifiers like veel, as these elements cannot appear as the head of a common noun phrase. Note that (20a') is also a problem for the N-movement approach given that een heleboel is not a head but a phrase.
a. | * | een leuk heleboel |
b. | * | een leuk veel |
a'. | een | heleboel | leuks | |
a | lot | nice |
b'. | veel | leuks | |
much | nice |
This section has shown that it is far from clear what the proper analysis of the partitive genitive construction is. We will therefore put this problem aside, while referring to Broekhuis & Strang (1996) who suggest an analysis based on the assumption that the noun and the adjective are in a predicative (and not in an attributive) relationship. Such an approach would be supported by the fact that the adjectives in partitive genitive constructions must be set-denoting, just as in predicative construction; cf. Section 7.2.3. Broekhuis & Strang do not develop this idea and Hoeksema (1998) has pointed out a number of potential problems for a proposal of this sort. Schoorlemmer (2005), on the other hand, has suggested that such an approach is tenable but only for a subset of the partitive genitive constructions. We leave the proper analysis of the partitive genitive to future research and focus instead on the properties of the construction that any analysis should be able to account for.
- 1987The English noun phrase in its sentential aspectCambridge,, MAMITThesis
- 1996De partitieve genitiefconstructieNederlandse taalkunde1221-238
- 1997Algemene Nederlandse spraakkunstGroningenNijhoff
- 1998Adjectivale inflectie op -s: geen geval van transpositieHoekstra, Erik, Smits, Caroline & Marle, Jaap van (eds.)Morfologiedagen 1996, Cahiers van het Meertens InstituutAmsterdam46-72
- 1996The nature of adjectival inflectionUtrechtUniversity of UtrechtThesis
- 1996The unity of morphology; on the interwovenness of the derivational and inflectional dimension of the wordBooij, Geert & Marle, Jaap van (eds.)Yearbook of morphology 1995Dordrecht/Boston/LondonKluwer Academic Publishers67-82
- 2005The status of the adjective in Dutch partitive constructions