- Dutch1
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological processes
- Phonology-morphology interface
- Word stress
- Primary stress in simplex words
- Monomorphemic words
- Diachronic aspects
- Generalizations on stress placement
- Default penultimate stress
- Lexical stress
- The closed penult restriction
- Final closed syllables
- The diphthong restriction
- Superheavy syllables (SHS)
- The three-syllable window
- Segmental restrictions
- Phonetic correlates
- Stress shifts in loanwords
- Quantity-sensitivity
- Secondary stress
- Vowel reduction in unstressed syllables
- Stress in complex words
- Primary stress in simplex words
- Accent & intonation
- Clitics
- Spelling
- Morphology
- Word formation
- Compounding
- Nominal compounds
- Verbal compounds
- Adjectival compounds
- Affixoids
- Coordinative compounds
- Synthetic compounds
- Reduplicative compounds
- Phrase-based compounds
- Elative compounds
- Exocentric compounds
- Linking elements
- Separable complex verbs (SCVs)
- Gapping of complex words
- Particle verbs
- Copulative compounds
- Derivation
- Numerals
- Derivation: inputs and input restrictions
- The meaning of affixes
- Non-native morphology
- Cohering and non-cohering affixes
- Prefixation
- Suffixation
- Nominal suffixation: person nouns
- Conversion
- Pseudo-participles
- Bound forms
- Nouns
- Nominal prefixes
- Nominal suffixes
- -aal and -eel
- -aar
- -aard
- -aat
- -air
- -aris
- -ast
- Diminutives
- -dom
- -een
- -ees
- -el (nominal)
- -elaar
- -enis
- -er (nominal)
- -erd
- -erik
- -es
- -eur
- -euse
- ge...te
- -heid
- -iaan, -aan
- -ief
- -iek
- -ier
- -ier (French)
- -ière
- -iet
- -igheid
- -ij and allomorphs
- -ijn
- -in
- -ing
- -isme
- -ist
- -iteit
- -ling
- -oir
- -oot
- -rice
- -schap
- -schap (de)
- -schap (het)
- -sel
- -st
- -ster
- -t
- -tal
- -te
- -voud
- Verbs
- Adjectives
- Adverbs
- Univerbation
- Neo-classical word formation
- Construction-dependent morphology
- Morphological productivity
- Compounding
- Inflection
- Inflection and derivation
- Allomorphy
- The interface between phonology and morphology
- Word formation
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I:Argument structure
- 3 Projection of verb phrases II:Verb frame alternations
- Introduction
- 3.1. Main types
- 3.2. Alternations involving the external argument
- 3.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.3.1.1. Dative alternation with aan-phrases (recipients)
- 3.3.1.2. Dative alternation with naar-phrases (goals)
- 3.3.1.3. Dative alternation with van-phrases (sources)
- 3.3.1.4. Dative alternation with bij-phrases (possessors)
- 3.3.1.5. Dative alternation with voor-phrases (benefactives)
- 3.3.1.6. Conclusion
- 3.3.1.7. Bibliographical notes
- 3.3.2. Accusative/PP alternations
- 3.3.3. Nominative/PP alternations
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.4. Some apparent cases of verb frame alternation
- 3.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa:Selection of clauses/verb phrases
- 5 Projection of verb phrases IIIb:Argument and complementive clauses
- Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 6 Projection of verb phrases IIIc:Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId:Verb clusters
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I:General introduction
- 10 Word order in the clause II:Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- Introduction
- 11.1. The formation of V1- and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 12 Word order in the clause IV:Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- 14 Main-clause external elements
- Nouns and Noun Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of noun phrases I: complementation
- Introduction
- 2.1. General observations
- 2.2. Prepositional and nominal complements
- 2.3. Clausal complements
- 2.4. Bibliographical notes
- 3 Projection of noun phrases II: modification
- Introduction
- 3.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 3.2. Premodification
- 3.3. Postmodification
- 3.3.1. Adpositional phrases
- 3.3.2. Relative clauses
- 3.3.3. Infinitival clauses
- 3.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 3.3.5. Adjectival phrases
- 3.3.6. Adverbial postmodification
- 3.4. Bibliographical notes
- 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions
- Introduction
- 4.1. Binominal constructions without a preposition
- 4.2. Binominal constructions with a preposition
- 4.3. Bibliographical notes
- 5 Determiners: articles and pronouns
- Introduction
- 5.1. Articles
- 5.2. Pronouns
- 5.3. Bibliographical notes
- 6 Numerals and quantifiers
- 7 Pre-determiners
- Introduction
- 7.1. The universal quantifier al 'all' and its alternants
- 7.2. The pre-determiner heel 'all/whole'
- 7.3. A note on focus particles
- 7.4. Bibliographical notes
- 8 Syntactic uses of noun phrases
- Adjectives and Adjective Phrases
- 1 Characteristics and classification
- 2 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 3 Projection of adjective phrases II: Modification
- 4 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 5 Attributive use of the adjective phrase
- 6 Predicative use of the adjective phrase
- 7 The partitive genitive construction
- 8 Adverbial use of the adjective phrase
- 9 Participles and infinitives: their adjectival use
- 10 Special constructions
- Adpositions and adpositional phrases
- 1 Characteristics and classification
- Introduction
- 1.1. Characterization of the category adposition
- 1.2. A formal classification of adpositional phrases
- 1.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 1.3.1. Spatial adpositions
- 1.3.2. Temporal adpositions
- 1.3.3. Non-spatial/temporal prepositions
- 1.4. Borderline cases
- 1.5. Bibliographical notes
- 2 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 3 Projection of adpositional phrases: Modification
- 4 Syntactic uses of the adpositional phrase
- 5 R-pronominalization and R-words
- 1 Characteristics and classification
- Phonology
-
- General
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological Processes
- Assimilation
- Vowel nasalization
- Syllabic sonorants
- Final devoicing
- Fake geminates
- Vowel hiatus resolution
- Vowel reduction introduction
- Schwa deletion
- Schwa insertion
- /r/-deletion
- d-insertion
- {s/z}-insertion
- t-deletion
- Intrusive stop formation
- Breaking
- Vowel shortening
- h-deletion
- Replacement of the glide w
- Word stress
- Clitics
- Allomorphy
- Orthography of Frisian
- Morphology
- Inflection
- Word formation
- Derivation
- Prefixation
- Infixation
- Suffixation
- Nominal suffixes
- Verbal suffixes
- Adjectival suffixes
- Adverbial suffixes
- Numeral suffixes
- Interjectional suffixes
- Onomastic suffixes
- Conversion
- Compositions
- Derivation
- Syntax
- Verbs and Verb Phrases
- Characteristics and classification
- Unergative and unaccusative subjects
- Evidentiality
- To-infinitival clauses
- Predication and noun incorporation
- Ellipsis
- Imperativus-pro-Infinitivo
- Expression of irrealis
- Embedded Verb Second
- Agreement
- Negation
- Nouns & Noun Phrases
- Classification
- Complementation
- Modification
- Partitive noun constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Nominalised quantifiers
- Kind partitives
- Partitive predication with prepositions
- Bare nominal attributions
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers and (pre)determiners
- Interrogative pronouns
- R-pronouns
- Syntactic uses
- Adjective Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification and degree quantification
- Comparison by degree
- Comparative
- Superlative
- Equative
- Attribution
- Agreement
- Attributive adjectives vs. prenominal elements
- Complex adjectives
- Noun ellipsis
- Co-occurring adjectives
- Predication
- Partitive adjective constructions
- Adverbial use
- Participles and infinitives
- Adposition Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification
- Intransitive adpositions
- Predication
- Preposition stranding
- Verbs and Verb Phrases
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
-
- General
- Phonology
- Afrikaans phonology
- Segment inventory
- Overview of Afrikaans vowels
- The diphthongised long vowels /e/, /ø/ and /o/
- The unrounded mid-front vowel /ɛ/
- The unrounded low-central vowel /ɑ/
- The unrounded low-central vowel /a/
- The rounded mid-high back vowel /ɔ/
- The rounded high back vowel /u/
- The rounded and unrounded high front vowels /i/ and /y/
- The unrounded and rounded central vowels /ə/ and /œ/
- The diphthongs /əi/, /œy/ and /œu/
- Overview of Afrikaans consonants
- The bilabial plosives /p/ and /b/
- The alveolar plosives /t/ and /d/
- The velar plosives /k/ and /g/
- The bilabial nasal /m/
- The alveolar nasal /n/
- The velar nasal /ŋ/
- The trill /r/
- The lateral liquid /l/
- The alveolar fricative /s/
- The velar fricative /x/
- The labiodental fricatives /f/ and /v/
- The approximants /ɦ/, /j/ and /ʋ/
- Overview of Afrikaans vowels
- Word stress
- The phonetic properties of stress
- Primary stress on monomorphemic words in Afrikaans
- Background to primary stress in monomorphemes in Afrikaans
- Overview of the Main Stress Rule of Afrikaans
- The short vowels of Afrikaans
- Long vowels in monomorphemes
- Primary stress on diphthongs in monomorphemes
- Exceptions
- Stress shifts in place names
- Stress shift towards word-final position
- Stress pattern of reduplications
- Phonological processes
- Vowel related processes
- Consonant related processes
- Homorganic glide insertion
- Phonology-morphology interface
- Phonotactics
- Morphology
- Syntax
- Afrikaans syntax
- Nouns and noun phrases
- Characteristics of the NP
- Classification of nouns
- Complementation of NPs
- Modification of NPs
- Binominal and partitive constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Partitive constructions with nominalised quantifiers
- Partitive predication with prepositions
- Binominal name constructions
- Binominal genitive constructions
- Bare nominal attribution
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers, determiners and predeterminers
- Syntactic uses of the noun phrase
- Adjectives and adjective phrases
- Characteristics and classification of the AP
- Complementation of APs
- Modification and Degree Quantification of APs
- Comparison by comparative, superlative and equative degree
- Attribution of APs
- Predication of APs
- The partitive adjective construction
- Adverbial use of APs
- Participles and infinitives as adjectives
- Verbs and verb phrases
- Characterisation and classification
- Argument structure
- Verb frame alternations
- Complements of non-main verbs
- Verb clusters
- Complement clauses
- Adverbial modification
- Word order in the clause: Introduction
- Word order in the clause: position of the finite Verb
- Word order in the clause: Clause-initial position
- Word order in the clause: Extraposition and right-dislocation in the postverbal field
- Word order in the middle field
- Emphatic constructions
- Adpositions and adposition phrases
This section shows that from an observational point of view clausal complements headed by a te-infinitive can be divided into at least three subtypes: one type that exhibits behavior similar to om + te infinitivals, one type exhibiting behavior similar to bare infinitivals, and a third type that exhibits mixed behavior. The main characteristics of the three types are given in (52).
a. | Opaque: no clause splitting and no IPP-effect |
b. | Transparent: clause splitting and IPP-effect |
c. | Semi-transparent: clause splitting and no IPP |
The abbreviation IPP stands for the infinitivus-pro-participio effect, the phenomenon that matrix verbs sometimes cannot appear as past participles in perfect-tense constructions but must surface as infinitives. Section 4.4.2, sub III, has shown that this effect is obligatory in constructions with bare infinitivals, but Subsections I to III below will demonstrate that this does not hold for te-infinitivals; obligatory IPP is only found with transparent te-infinitivals.
The term clause splitting refers to the phenomenon that infinitival clauses can be discontinuous: the infinitive and its arguments may surface on different sides of the matrix verb in clause-final position. Evidence has been presented in Section 4.4.2, sub II, that in the case of bare infinitivals clause splitting is a concomitant effect of verb clustering, that is, the formation of an impermeable series of verbs in clause-final position, subsection IV will show, however, that clause splitting is probably not a uniform process in the case of te-infinitivals: transparent and semi-transparent te-infinitivals are different in that only the former involve verb clustering in the technical sense given above.
The term opaque (or incoherent) as applied to the infinitival clause refers to the fact that such clauses constitute an independent clausal domain in the sense that they may block locally restricted syntactic dependencies like NP-movement or binding of the simplex reflexive zich'him/her/itself'. Transparent (or coherent) infinitives, on the other hand, behave in certain respects as if they constitute a single clause with the matrix clause: they do not block such dependencies.
Another term for transparency found in the literature is restructuring, which has a transformational background in that it was assumed that an underlying biclausal structure is transformationally restructured such that the embedded infinitival clause forms a monoclausal structure with the matrix clause; see Evers (1975), Rizzi (1982:ch.1) and much subsequent work. Since several more recent approaches do not adopt this transformational view, we will not use this notion in this work in order to avoid unnecessary theoretical bias.
Verbs taking opaque te-infinitival complement clauses are, e.g., nom-dat verbs, PO-verbs and particle verbs; see Evers (1975:39ff) and Den Besten et al. (1988). The primeless examples in (53) show that such verbs do not allow clause splitting; like om + te-infinitivals, the te-infinitival is in extraposed position, that is, placed in a position following the matrix verb in clause-final position. The primed examples further show that the matrix verbs appear as participles in the perfect tense, that is, as in the case of infinitival clauses introduced by om, there is no IPP-effect. For convenience, we will italicize the te-infinitivals in the examples below and refrain from indicating their implied PRO-subject for the sake of simplicity.
a. | dat | het | hem | <*het boek> | berouwt <het boek> | gekocht | te hebben. | |
that | it | him | the book | regrets | bought | to have | ||
'that he regrets it that he has bought the book.' |
a'. | Het | heeft | hem | berouwd/*berouwen | het boek | gekocht | te hebben. | |
it | has | him | regretted/repent | the book | bought | to have | ||
'He has regretted it that he has bought the book.' |
b. | dat | Jan ertoe | <*het boek> | neigt <het boek> | te kopen. | |
that | Jan to.it | the book | inclines | to buy | ||
'that Jan is inclined to buy the book.' |
b'. | Jan is | ertoe | geneigd/*neigen | het boek | te kopen. | |
Jan is | to.it | inclined/incline | the book | to buy | ||
'Jan is inclined to buy the book.' |
c. | dat | Peter Marie | <??dat boek> | opdraagt <dat boek> | te kopen. | |
that | Peter Marie | that book | prt.-ordered | to buy | ||
'that Peter orders Marie to buy that book.' |
c'. | Peter heeft | Marie opgedragen/*opdragen | dat boek | te kopen. | |
Peter has | Marie prt.-ordered/prt.-order | that book | to buy | ||
'Peter has ordered Marie to buy that book.' |
Opaque infinitivals appear to be characterized by the fact that they do not have the syntactic function of direct object of the matrix verb, nor are they assigned a thematic role by it. The infinitival clauses in the (a)-examples above function as subjects and may also be introduced by the anticipatory subject pronoun het'it'. The infinitival clauses in the (b)-examples correspond to the nominal part of a PP-complement of the matrix verb, as is clear from the fact that they can be introduced by the anticipatory pronominal PPertoe'to it'. The infinitival clauses in the (c)-examples, finally, are not arguments of the verb at all but licensed as logical subjects of the verbal particle op; see Section 2.2.1.
Verbs selecting a transparent infinitival complement often have a modal or aspectual interpretation. Examples are the modal verbs schijnen'to seem', lijken'to appear' and blijken'to turn out'. That the infinitival complements of these verbs are transparent is clear from the fact that they are obligatorily split; whereas the te-infinitive in (54) must follow the matrix verb in clause-final position, its object must precede it.
dat | Jan <een nieuwe auto> | schijnt <*een nieuwe auto> | te kopen. | ||
that | Jan a new car | seems | to buy | ||
'that Jan seems to be buying a new car.' |
That the infinitival complement in (54) is transparent is also clearly shown by the fact that we are dealing with subject raising, that is, promotion of the subject of the infinitival clause to nominative subject of the higher clause. This will become clear when we consider the near-equivalent examples in (55): the subject of the finite complement clause in (55a) appears as the nominative subject of the entire sentence in (55b), in which the complement clause is infinitival.
a. | Het | schijnt | dat | Jan een nieuwe auto | koopt. | |
it | seems | that | Jan a new car | buys | ||
'It seems that Jan is buying a new car.' |
b. | dat | Jan | een nieuwe auto | schijnt | te kopen. | |
that | Jan | a new car | seems | to buy | ||
'that Jan seems to be buying a new car.' |
Unfortunately, it is more difficult to illustrate that the modal verbs schijnen'to seem', lijken'to appear' and blijken'to appear' trigger the IPP-effect, for the simple reason that not all speakers allow them to occur in perfect-tense constructions, especially not if they take an infinitival complement. Speakers that do allow IPP, however, normally prefer the use of an infinitive.
dat | Jan een nieuwe auto | heeft | %schijnen/*geschenen | te kopen. | ||
that | Jan a new car | has | seem/seemed | to buy | ||
'that Jan has seemed to buy a new car.' |
Other examples of transparent te-infinitivals mentioned both by Evers (1975:5) and Den Besten et al. (1988) are the somewhat formal/obsolete semi-modals dienen'to be obliged to', plegen'to be accustomed/tend' and weten'to be able to', which seem to have a deontic interpretation and are probably best analyzed as control structures. It is, however, hard to find support for this analysis given that the infinitival clauses cannot be pronominalized without the loss of the modal interpretation of the matrix verbs. The transparent nature of the te-infinitivals in (57) is clear from the fact that clause splitting and the IPP-effect are obligatory in these examples.
a. | dat | Jan | <dat boek> | dient <*dat boek> | te lezen. | |
that | Jan | that book | is.obliged | to read | ||
'that Jan has to read that book.' |
a'. | dat | Jan | dat boek | heeft | dienen/*gediend | te lezen. | |
that | Jan | that book | has | be.obliged/been.obliged | to read | ||
'that Jan has had to read that book.' |
b. | dat | Marie | <dat boek> | weet <*dat boek> | te bemachtigen. | |
that | Marie | that book | knows | to obtain | ||
'that Marie is able (knows how) to obtain that book.' |
b'. | dat | Marie | dat boek | heeft | weten/*geweten | te bemachtigen. | |
that | Marie | that book | has | know/known | to obtain | ||
'that Marie has been able to obtain that book.' |
Evers (1975) suggested that te-infinitivals functioning as theme arguments and surfacing as direct objects can (in our terms) be either opaque or transparent, but he also noted that some verbs, his class IIIb, are not very particular in the sense that they can select either type. We illustrate this in (58) with perfect-tense constructions containing the matrix verb proberen'to try'. The fact that the verb appears as a participle in (58a) but as an infinitive in (58b) suggests that we are dealing with, respectively, an opaque and a transparent infinitival clause in these examples. This is also supported by the fact that the infinitival clause is split in (58b), but not in (58a). Following the standard hypothesis of the time that Dutch has an underlying OV-order, Evers accounted for this by assuming that the direct object clause is base-generated to the left of the matrix verb, and that (58a) and (58b) are derived by, respectively, extraposition of the entire clause and verb raising of the infinitival verb te lezen'to read'.
a. | dat | Jan | heeft ti | geprobeerd [PRO | dat boek | te lezen]i. | opaque | |
that | Jan | has | tried | that book | to read | |||
'that Jan has tried to read that book.' |
b. | dat | Jan [PRO | dat boek tte lezen] | heeft | proberen | te lezen. | transparent | |
that | Jan | that book | has | try | to read | |||
'that Jan has tried to read that book.' |
The examples in (59) suggest, however, that it is not sufficient to assume that certain verbs optionally trigger extraposition or verb raising. The unacceptability of example (59a) first shows that extraposition indeed requires the matrix verb to surface as a past participle in perfect-tense constructions; there are no extraposition constructions that involve IPP in Standard Dutch (but see Barbiers et al., 2008: Section 2.3.6.1.3, for a number of Flemish and Frisian dialects that do accept examples such as (59a)). Den Besten et al. (1988) found, however, that clause splitting is very common when the matrix verb appears as a participle, that is, clause splitting does not require IPP as is clear from the fact that it is easy to find example (59b) alongside (58b); cf. Gerritsen (1991: Map 25), Haeseryn et al. (1997:950-2), Barbiers et al. (2008), and taaladvies.net/taal/advies/vraag/674.
a. | * | dat | Jan | heeft | proberen | dat boek | te lezen. |
that | Jan | has | try | that book | to read | ||
'that Jan has tried to read that book.' |
b. | dat | Jan dat boek | heeft | geprobeerd | te lezen. | semi-transparent | |
that | Jan that book | has | tried | to read | |||
'that Jan has tried to read that book.' |
Note in passing that the verb proberen is special in that it seems equally acceptable with opaque, transparent and semi-transparent infinitival complement clauses. Many verbs are more restrictive in this respect (although there is always some variation in what speakers do or do not accept): besluiten'to decide', for example, can only take opaque or semi-transparent te-infinitivals, as is clear from the fact illustrated in (60b') that it is incompatible with the IPP-effect.
a. | dat | Jan <dat boek> | besloot <dat boek> | te lezen. | |
that | Jan that book | decided | to read | ||
'that Jan has decided to read that book.' |
b. | dat | Jan <dat boek> | heeft | <dat boek> besloten | te lezen. | opaque/semi-tr. | |
that | Jan that book | has | decided | to read | |||
'that Jan decided to read that book.' |
b'. | * | dat | Jan dat boek | heeft | besloten/*?besluiten | te lezen. | transparent |
that | Jan that book | has | decided/decide | to read | |||
'that Jan has decided to read that book.' |
The main conclusion to be drawn from Subsections I to III is that from an observational point of view we can distinguish the three types of te-infinitivals in (61) on the basis of whether or not clause splitting and IPP are possible.
a. | Opaque: no clause splitting and no IPP-effect |
b. | Transparent: clause splitting and IPP-effect |
c. | Semi-transparent: clause splitting and no IPP |
It should be pointed out, however, that semi-transparent te-infinitivals differ from transparent ones in that the former do not require that all non-verbal constituents of the infinitival clause precede the matrix verb; cf. the contrast between the two examples in (62). This bears out that clause splitting of semi-transparent te-infinitivals is not the result of verb clustering in the technical sense defined in the introduction to this section, that is, the formation of an impermeable series of verbs in clause-final position.
a. | dat | Marie die jongen | <een kus> | heeft | proberen <*een kus> | te geven. | |
that | Marie that boy | a kiss | has | try | to give |
b. | dat | Marie die jongen | <een kus> | heeft | geprobeerd <een kus> | te geven. | |
that | Marie that boy | a kiss | has | tried | to give | ||
'that Marie has tried to give that boy a kiss.' |
Constructions with semi-transparent te-infinitivals like (59b) and (62b) were referred to as the third construction in Den Besten et al. (1988), but have become known later as the remnant extraposition construction. Den Besten et al. (1988) derived the construction by a combination of extraposition of the te-infinitival and leftward movement of one or more of its constituents. As a result, the extraposed phrase consists of merely a remnant of the original te-infinitival (see also Reuland 1981). If we adopt the leftward movement analysis (while leaving open the question as to whether extraposition involves rightward movement of the infinitival clause), the representations of (59b) in (62b) are as given in (63).
a. | dat Jan dat boeki heeft geprobeerd [PROti te lezen]. |
b. | dat Marie die jongeni een kusj heeft geprobeerd [PRO titj te geven]. |
b'. | dat Marie die jongeni heeft geprobeerd [PRO ti een kus te geven]. |
The fact that the direct object een kus'a kiss' in (62b) may either precede or follow the clause-final verbs implies that the postulated leftward movement is optional. This means that it is no longer obvious that the te-infinitivals in examples such as (64) should be considered opaque as they can also be analyzed as semi-transparent clauses without the postulated leftward movements in (63).
a. | dat | Jan | heeft | geprobeerd | dat boek | te lezen. | |
that | Jan | has | tried | that book | to read | ||
'that Jan has tried to read that book.' |
b. | dat | Marie heeft | geprobeerd | die jongen | een kus | te geven. | |
that | Marie has | tried | that boy | a kiss | to give | ||
'that Marie has tried to give that boy a kiss.' |
All of this might indicate that Den Besten et al. (1988) were wrong in assuming that there are opaque te-infinitivals, and that rather we have to assume that all te-infinitivals are (semi-)transparent. If so, the "opaque" cases discussed in Subsection I cannot be described by appealing to the label "clause type". Since (semi-)transparent infinitival clauses differ crucially from the opaque infinitival clauses discussed in Subsection I in that they (i) are selected as internal arguments of a verb and (ii) have the syntactic function of direct object, this may be the key to the solution. This will be one of the topics addressed in our more extensive discussion of te-infinitivals in Section 5.2.2.
- 2008Syntactic atlas of the Dutch dialectsAmsterdamAmsterdam University Press
- 2008Syntactic atlas of the Dutch dialectsAmsterdamAmsterdam University Press
- 1988Verb raising, Extraposition and de derde constructie
- 1988Verb raising, Extraposition and de derde constructie
- 1988Verb raising, Extraposition and de derde constructie
- 1988Verb raising, Extraposition and de derde constructie
- 1988Verb raising, Extraposition and de derde constructie
- 1988Verb raising, Extraposition and de derde constructie
- 1975The transformational cycle in Dutch and GermanUniversity of UtrechtThesis
- 1975The transformational cycle in Dutch and GermanUniversity of UtrechtThesis
- 1975The transformational cycle in Dutch and GermanUniversity of UtrechtThesis
- 1975The transformational cycle in Dutch and GermanUniversity of UtrechtThesis
- 1991Atlas van de Nederlandse dialecten (AND). deel IAmsterdamP.J. Meertens Instituut
- 1997Algemene Nederlandse spraakkunstGroningenNijhoff
- 1981On extraposition of complement clausesNELS11296-318
- 1982Issues in Italian SyntaxDordrecht/CinnaminsonForis Publications