- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological processes
- Phonology-morphology interface
- Word stress
- Primary stress in simplex words
- Monomorphemic words
- Diachronic aspects
- Generalizations on stress placement
- Default penultimate stress
- Lexical stress
- The closed penult restriction
- Final closed syllables
- The diphthong restriction
- Superheavy syllables (SHS)
- The three-syllable window
- Segmental restrictions
- Phonetic correlates
- Stress shifts in loanwords
- Quantity-sensitivity
- Secondary stress
- Vowel reduction in unstressed syllables
- Stress in complex words
- Primary stress in simplex words
- Accent & intonation
- Clitics
- Spelling
- Morphology
- Word formation
- Compounding
- Nominal compounds
- Verbal compounds
- Adjectival compounds
- Affixoids
- Coordinative compounds
- Synthetic compounds
- Reduplicative compounds
- Phrase-based compounds
- Elative compounds
- Exocentric compounds
- Linking elements
- Separable complex verbs (SCVs)
- Gapping of complex words
- Particle verbs
- Copulative compounds
- Derivation
- Numerals
- Derivation: inputs and input restrictions
- The meaning of affixes
- Non-native morphology
- Cohering and non-cohering affixes
- Prefixation
- Suffixation
- Nominal suffixation: person nouns
- Conversion
- Pseudo-participles
- Bound forms
- Nouns
- Nominal prefixes
- Nominal suffixes
- -aal and -eel
- -aar
- -aard
- -aat
- -air
- -aris
- -ast
- Diminutives
- -dom
- -een
- -ees
- -el (nominal)
- -elaar
- -enis
- -er (nominal)
- -erd
- -erik
- -es
- -eur
- -euse
- ge...te
- -heid
- -iaan, -aan
- -ief
- -iek
- -ier
- -ier (French)
- -ière
- -iet
- -igheid
- -ij and allomorphs
- -ijn
- -in
- -ing
- -isme
- -ist
- -iteit
- -ling
- -oir
- -oot
- -rice
- -schap
- -schap (de)
- -schap (het)
- -sel
- -st
- -ster
- -t
- -tal
- -te
- -voud
- Verbs
- Adjectives
- Adverbs
- Univerbation
- Neo-classical word formation
- Construction-dependent morphology
- Morphological productivity
- Compounding
- Inflection
- Inflection and derivation
- Allomorphy
- The interface between phonology and morphology
- Word formation
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I:Argument structure
- 3 Projection of verb phrases II:Verb frame alternations
- Introduction
- 3.1. Main types
- 3.2. Alternations involving the external argument
- 3.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.3.1.1. Dative alternation with aan-phrases (recipients)
- 3.3.1.2. Dative alternation with naar-phrases (goals)
- 3.3.1.3. Dative alternation with van-phrases (sources)
- 3.3.1.4. Dative alternation with bij-phrases (possessors)
- 3.3.1.5. Dative alternation with voor-phrases (benefactives)
- 3.3.1.6. Conclusion
- 3.3.1.7. Bibliographical notes
- 3.3.2. Accusative/PP alternations
- 3.3.3. Nominative/PP alternations
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.4. Some apparent cases of verb frame alternation
- 3.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa:Selection of clauses/verb phrases
- 5 Projection of verb phrases IIIb:Argument and complementive clauses
- Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 6 Projection of verb phrases IIIc:Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId:Verb clusters
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I:General introduction
- 10 Word order in the clause II:Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- Introduction
- 11.1. The formation of V1- and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 12 Word order in the clause IV:Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- 14 Main-clause external elements
- Nouns and Noun Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of noun phrases I: complementation
- Introduction
- 2.1. General observations
- 2.2. Prepositional and nominal complements
- 2.3. Clausal complements
- 2.4. Bibliographical notes
- 3 Projection of noun phrases II: modification
- Introduction
- 3.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 3.2. Premodification
- 3.3. Postmodification
- 3.3.1. Adpositional phrases
- 3.3.2. Relative clauses
- 3.3.3. Infinitival clauses
- 3.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 3.3.5. Adjectival phrases
- 3.3.6. Adverbial postmodification
- 3.4. Bibliographical notes
- 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions
- Introduction
- 4.1. Binominal constructions without a preposition
- 4.2. Binominal constructions with a preposition
- 4.3. Bibliographical notes
- 5 Determiners: articles and pronouns
- Introduction
- 5.1. Articles
- 5.2. Pronouns
- 5.3. Bibliographical notes
- 6 Numerals and quantifiers
- 7 Pre-determiners
- Introduction
- 7.1. The universal quantifier al 'all' and its alternants
- 7.2. The pre-determiner heel 'all/whole'
- 7.3. A note on focus particles
- 7.4. Bibliographical notes
- 8 Syntactic uses of noun phrases
- Adjectives and Adjective Phrases
- 1 Characteristics and classification
- 2 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 3 Projection of adjective phrases II: Modification
- 4 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 5 Attributive use of the adjective phrase
- 6 Predicative use of the adjective phrase
- 7 The partitive genitive construction
- 8 Adverbial use of the adjective phrase
- 9 Participles and infinitives: their adjectival use
- 10 Special constructions
- Adpositions and adpositional phrases
- 1 Characteristics and classification
- Introduction
- 1.1. Characterization of the category adposition
- 1.2. A formal classification of adpositional phrases
- 1.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 1.3.1. Spatial adpositions
- 1.3.2. Temporal adpositions
- 1.3.3. Non-spatial/temporal prepositions
- 1.4. Borderline cases
- 1.5. Bibliographical notes
- 2 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 3 Projection of adpositional phrases: Modification
- 4 Syntactic uses of the adpositional phrase
- 5 R-pronominalization and R-words
- 1 Characteristics and classification
- Phonology
-
- General
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological Processes
- Assimilation
- Vowel nasalization
- Syllabic sonorants
- Final devoicing
- Fake geminates
- Vowel hiatus resolution
- Vowel reduction introduction
- Schwa deletion
- Schwa insertion
- /r/-deletion
- d-insertion
- {s/z}-insertion
- t-deletion
- Intrusive stop formation
- Breaking
- Vowel shortening
- h-deletion
- Replacement of the glide w
- Word stress
- Clitics
- Allomorphy
- Orthography of Frisian
- Morphology
- Inflection
- Word formation
- Derivation
- Prefixation
- Infixation
- Suffixation
- Nominal suffixes
- Verbal suffixes
- Adjectival suffixes
- Adverbial suffixes
- Numeral suffixes
- Interjectional suffixes
- Onomastic suffixes
- Conversion
- Compositions
- Derivation
- Syntax
- Verbs and Verb Phrases
- Characteristics and classification
- Unergative and unaccusative subjects
- Evidentiality
- To-infinitival clauses
- Predication and noun incorporation
- Ellipsis
- Imperativus-pro-Infinitivo
- Expression of irrealis
- Embedded Verb Second
- Agreement
- Negation
- Nouns & Noun Phrases
- Classification
- Complementation
- Modification
- Partitive noun constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Nominalised quantifiers
- Kind partitives
- Partitive predication with prepositions
- Bare nominal attributions
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers and (pre)determiners
- Interrogative pronouns
- R-pronouns
- Syntactic uses
- Adjective Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification and degree quantification
- Comparison by degree
- Comparative
- Superlative
- Equative
- Attribution
- Agreement
- Attributive adjectives vs. prenominal elements
- Complex adjectives
- Noun ellipsis
- Co-occurring adjectives
- Predication
- Partitive adjective constructions
- Adverbial use
- Participles and infinitives
- Adposition Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification
- Intransitive adpositions
- Predication
- Preposition stranding
- Verbs and Verb Phrases
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
-
- General
- Phonology
- Afrikaans phonology
- Segment inventory
- Overview of Afrikaans vowels
- The diphthongised long vowels /e/, /ø/ and /o/
- The unrounded mid-front vowel /ɛ/
- The unrounded low-central vowel /ɑ/
- The unrounded low-central vowel /a/
- The rounded mid-high back vowel /ɔ/
- The rounded high back vowel /u/
- The rounded and unrounded high front vowels /i/ and /y/
- The unrounded and rounded central vowels /ə/ and /œ/
- The diphthongs /əi/, /œy/ and /œu/
- Overview of Afrikaans consonants
- The bilabial plosives /p/ and /b/
- The alveolar plosives /t/ and /d/
- The velar plosives /k/ and /g/
- The bilabial nasal /m/
- The alveolar nasal /n/
- The velar nasal /ŋ/
- The trill /r/
- The lateral liquid /l/
- The alveolar fricative /s/
- The velar fricative /x/
- The labiodental fricatives /f/ and /v/
- The approximants /ɦ/, /j/ and /ʋ/
- Overview of Afrikaans vowels
- Word stress
- The phonetic properties of stress
- Primary stress on monomorphemic words in Afrikaans
- Background to primary stress in monomorphemes in Afrikaans
- Overview of the Main Stress Rule of Afrikaans
- The short vowels of Afrikaans
- Long vowels in monomorphemes
- Primary stress on diphthongs in monomorphemes
- Exceptions
- Stress shifts in place names
- Stress shift towards word-final position
- Stress pattern of reduplications
- Phonological processes
- Vowel related processes
- Consonant related processes
- Homorganic glide insertion
- Phonology-morphology interface
- Phonotactics
- Morphology
- Syntax
- Afrikaans syntax
- Nouns and noun phrases
- Characteristics of the NP
- Classification of nouns
- Complementation of NPs
- Modification of NPs
- Binominal and partitive constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Partitive constructions with nominalised quantifiers
- Partitive predication with prepositions
- Binominal name constructions
- Binominal genitive constructions
- Bare nominal attribution
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers, determiners and predeterminers
- Syntactic uses of the noun phrase
- Adjectives and adjective phrases
- Characteristics and classification of the AP
- Complementation of APs
- Modification and Degree Quantification of APs
- Comparison by comparative, superlative and equative degree
- Attribution of APs
- Predication of APs
- The partitive adjective construction
- Adverbial use of APs
- Participles and infinitives as adjectives
- Verbs and verb phrases
- Characterisation and classification
- Argument structure
- Verb frame alternations
- Complements of non-main verbs
- Verb clusters
- Complement clauses
- Adverbial modification
- Word order in the clause: Introduction
- Word order in the clause: position of the finite Verb
- Word order in the clause: Clause-initial position
- Word order in the clause: Extraposition and right-dislocation in the postverbal field
- Word order in the middle field
- Emphatic constructions
- Adpositions and adposition phrases
The suffix -ich is the most productive suffix to derive adjectives from nouns (rêst rest > rêstich calm), from other adjectives (grien green > grienich greenish), and from verbs (ridelje shiver > ridelich shaking).
When the base form is a noun, the derivation has the meaning "to resemble {noun}" or "with much {noun}", for example: glês glass > glêzich glassy and hier hair > hierrich hairy. When the base form is an adjective, the derivation has the meaning "more or less {adjective}", for example: siik sick > sikich a little sick. When the base form is a verb, the derivation has the meaning "with a tendency to {verb}", for example: frette have a nibble > fretterich liking to eat a lot. There are a few -ich derivations which can be added to an adverb. The derivation then has the meaning "with a tendency to {adverb}", for example: fuort gone > fuorterich liking to go out.
In some cases, however, the meaning of the -ich-adjective is idiosyncratic and not easily recoverable from its base, see e.g. aardich nice < aard nature, disposition. Sometimes, the category of the base is ambiguous: an adjective like fettich fatty could be derived from the adjective fet fat or the homophonous noun fet fat. In other cases, the base does not or no longer exist as an independent word, as in sunich economical < *sún.
The suffix -ich has a variant -erich. This suffix only occurs after nouns (tried thread > triedderich stringy) or verbs (flybje slobber > fliberich slobbery). -erich can be analysed as a derivation in -ich, of which the base form is extended with the augment -er-. More information can be found in the section on linking below.
It should be noted that the suffix -ich is also involved in the formation of synthetic compounds, in combination with an adverb and a noun, and with a numeral and a noun.
The suffix -ich forms adjectives from nouns, other adjectives, verbs or adverbs. The affix has a close competitor -eftich, which has a similar semantic effect.
The suffix -ich is often used where the Dutch language uses other suffixes or suffixoids. Examples are the Dutch suffixes -achtig (compare Dutch babbelachtig talkative with Frisian babbelich talkative), -rijk (compare Dutch bosrijk woody with Frisian boskich woody), -ziek (compare Dutch plaagziek teasing with Frisian pleagerich teasing), -gierig (compare Dutch leergierig inquisitive with Frisian learderich inquisitive) and -lustig (compare Dutch vechtlustig truculent with Frisian fjuchterich truculent). Besides this, Frisian sometimes uses the suffix -ich where Dutch has a present participle (compare Dutch trillende vingers trembling fingers with Frisian trillerige fingers trembling fingers).
In some cases, the base does not exist as a word. Examples are given in the table below:
Base form | Derivation |
*steef | stevich steady |
*sún | sunich economical |
*deft | deftich distinguished, stately |
*feil | feilich safe |
*ept | eptich neatly |
*leid | leidich tempting |
*gjir | gjirrich stingy |
*weet | wetich pedantic |
*sloar(d) | sloarderich untidy |
In Frisian, a diminutive can also be the base of an -ich-derivation. The final schwa is deleted then: bledsje leaflet > bledsjich with a lot of leaflet-like plants, plakje spot > plakjich spotted. Or the sequence -je is completely deleted at all: kerltsje grain > kerltsich granular, houtsje small piece of wood > houtsich woody. This is a very uncommon process, however.
When the base form is a noun, the derivation has the meaning "to resemble {noun}" or "with much {noun}". Examples are given in the table below:
Base form | Derivation |
toarst thirst | toarstich thirsty |
oast knot | oastich knotty |
oalje oil | oaljich oily |
hier hair | hierrich hairy |
tar(re) tar | tarrich tarry |
smots mud | smodzich muddy |
koarts fever | koartsich feverish |
lok luck | lokkich lucky |
swevel sulphur | swevelich sulphur-like |
wantrouwen distrust | wantrouwich distrustful |
opstân rebellion | opstannich rebellious |
taalkunde linguistics | taalkundich linguistic |
-ich derivations can also have the meaning "fond of {noun}", examples are fisk fish > fiskich fishy, kwis quiz > kwissich fond of quizzes. Derivations with this denotation are negative polarity items; they can only be used in a construction like net sa ... wêze not so ... to.be not liking ... that much. In this use the suffix can also take proper names as a base. Examples are provided in (2):
Net sa fiskich wêze | ||||||||||||||
not so fishy be | ||||||||||||||
Not liking fish that much |
Net sa kwissich wêze | ||||||||||||||
not so quizzy be | ||||||||||||||
Not liking quizzes that much |
Ik wie doe net sa Kokkich | ||||||||||||||
I was then not so Kok-SUFF | ||||||||||||||
In those days, I was not a supporter of prime minister Kok |
The same usage can be found in derivations with -eftich and -man.
When the base form is an adjective, the derivation has the meaning "more or less {adjective}". Examples are given in the table below:
Base form | Derivation |
read red | readich reddish |
soer sour | soerich sourish |
wiet wet | wietich a little wet |
âld old | âldich oldish |
oranje orange | oranjich orange-like |
beroerd miserable | beroerdich somewhat miserable |
min bad | minnich a little bad |
foars sturdy | foarsich a little sturdy |
In Dutch, -ich derivations from an adjective often have a linking element -er-, which is impossible in Frisian. For example Dutch groenerig greenish vs Frisian *grienerich / grienich greenish.
In some cases -ich is only added to the base form to make the adjective more suitable for attributive use. This contrast is shown in the examples (3) and (4):
When the base is a verb, the derivation has the meaning "with a tendency to {verb}". Examples are given in the table below:
Base form | Derivation |
hoastje to cough | hoasterich coughy |
gûle to whipe | gûlderich tearful |
gnize to chuckle | gnizerich inclined to chuckle |
trilje to tremble | trilderich inclined to tremble |
krimmenearje to whine | krimmenearderich inclined to whine |
opdwaan to pretend | opdwaanderich pretentious |
dreame to dream | dreamerich dreamy |
slingerje to swing | slingerich swinging |
broeie to brew | broei(er)ich sultry |
jilde to count | jildich valid |
neinimme to be attracted | neinimmich sensitive |
knoffelje to stumble | knoffelich easily stumbling |
Sometimes, -ich derivations from verbs, just like -ich derivations from nouns, are used as an adjectival addition to the verbs smeitsje to taste and rûke to smell (stink). This is shown in the example below:
The -ich-formations derived from a verbal base can also have the meaning "fond of {verb}". An example is tútsje to kiss > tuterich fond of kissing. However, derivations with this denotation are negative polarity items; they can only be used in a construction with net sa ... wêze not so ... to.be not liking ... that much. An example is:
Net sa tuterich wêze | ||||||||||||||
not so kiss-SUFF be | ||||||||||||||
Not liking kissing that much |
The same usage can be found in derivations with -eftich and -man.
There are a few -ich derivations from adverbs, which are semantically comparable with -ich derivations from verbs: "with a tendency to {adverb}", for example fuort away > fuorterich to like going out and út out > uterich to like going out. Examples with these -ich derivations are given below:
Ik bin net sa fuorterich | ||||||||||||||
I am not so away-SUFF | ||||||||||||||
I do not like going out that much |
Hy is frijwat uterich | ||||||||||||||
he is quite out-SUFF | ||||||||||||||
He rather likes going out |
Possibly these formations have been derived from the semantic verbal predicates fuortGEAN to go away and útGEAN to go out. There is a comparable ellipsis of the verb gean to go in Frisian syntax.
Phonologically, -ich [əx] is a cohering suffix; bases ending in a consonant are resyllabified so that the consonant becomes the onset of the last syllable of the derivation. Bases ending in [ə] lose this vowel in the derivation: moude dustlike soil > moudich sandy.
-ich-words are stressed on the last syllable before the suffix. This means that the stress often shifts towards the end of the base (EARmoed poverty > earMOEdich poorly and NEInimme to take it hard > neiNIMmich sensitive to).
A strange phonological phenomenon occurs in the following derivations: grouwélich averse to (< grouwel aversion) and mandélich communal (< mande common). The [ə] from the baseform is 'strengthened' to [e:]: /mɔndə/ > /mɔnde:lɪɣ/. The explanation should be sought in the fact that the stress shifts to the final syllable of the base form.
Base forms ending in /ɣ/ do not easily take -ich. Instead, they often get the suffix -eftich, for example: berch mountain > ?bergich hilly > bercheftich hilly.
When the base form ends in /r/, /d/ is obligatorily added: seure to whine > seur cry > *seurerich whiny > seurderich whiny. When the base form ends in a /l/ or /n/, this process is optional: tril shiver > trillerich shivery > trilderich shivery. More details can be found in the topic about d-insertion.
Some of the -ich derivations which have a noun or verb as base form can have an extra form with the linking -er-, resulting in -erich [ərəx]. Examples are given in the table below:
Base form | Derivation |
streek line | strek(er)ich streaky |
gat hole | gat(ter)ich full of holes |
klut lump | klut(er)ich lumpy |
wyn wind | winich/wynderich windy |
skeinsprút sunspot | skeinsprút(er)ich freckled |
Sometimes, there is a difference in meaning between the form with -er- and without -er-: bluodderich bloody vs bloedich difficult. There are also words that only occur with -er-: triedderich stringy vs *trieddich and wielderich luxuriant vs *wieldich.
Next to -er-, there are three -ich derivations with the linking element -en-: dize mist > diz-en-ich misty, wolk cloud > wolk-en-ich cloudy and geizen sick > geiz-en-ich sickly/unhealthy. However, the forms dizich misty, wolkich cloudy and geizich sickly/unhealthy also exist.
A -t- linking element can be found in bien-t-ich bony < bien bone and wjirm-t-ich worm-eaten < wjirm worm. The word dei-st-ich daily < dei day shows a rare linking element -st-.
Adjectives ending in -ich can be input for further derivations, the most common being the addition of the negative prefix ûn- (ûnhandich awkward, ûnskuldich innocent, ûnrêstich restless) or nominalization with -heid or -ens (feilichheid/feiligens safety, twatalichheid/twataligens bilingualism). Note, however, that the part ich is not an independent suffix in all the words ending in the sequence ichheid, as there is also an independent suffix -ichheid. For example, in the following cases the form without -heid is ungrammatical: *gauwich hurried vs gauwichheid hurriedness and *wissich sureness vs wissichheid sureness. See the topic on -heid, -ichheid and -ich for more details about these suffixes.
Another option for morphological potential is verbalization, especially with a verbalizing prefix such as be-, fer- or ûnt-: befeiligje to secure, ferstevigje to strengthen, ûntmoedigje to discourage.
This topic is based on Hoekstra (1998:127-130).
- 1998Fryske wurdfoarmingLjouwertFryske Akademy