- Dutch1
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological processes
- Phonology-morphology interface
- Word stress
- Primary stress in simplex words
- Monomorphemic words
- Diachronic aspects
- Generalizations on stress placement
- Default penultimate stress
- Lexical stress
- The closed penult restriction
- Final closed syllables
- The diphthong restriction
- Superheavy syllables (SHS)
- The three-syllable window
- Segmental restrictions
- Phonetic correlates
- Stress shifts in loanwords
- Quantity-sensitivity
- Secondary stress
- Vowel reduction in unstressed syllables
- Stress in complex words
- Primary stress in simplex words
- Accent & intonation
- Clitics
- Spelling
- Morphology
- Word formation
- Compounding
- Nominal compounds
- Verbal compounds
- Adjectival compounds
- Affixoids
- Coordinative compounds
- Synthetic compounds
- Reduplicative compounds
- Phrase-based compounds
- Elative compounds
- Exocentric compounds
- Linking elements
- Separable complex verbs (SCVs)
- Gapping of complex words
- Particle verbs
- Copulative compounds
- Derivation
- Numerals
- Derivation: inputs and input restrictions
- The meaning of affixes
- Non-native morphology
- Cohering and non-cohering affixes
- Prefixation
- Suffixation
- Nominal suffixation: person nouns
- Conversion
- Pseudo-participles
- Bound forms
- Nouns
- Nominal prefixes
- Nominal suffixes
- -aal and -eel
- -aar
- -aard
- -aat
- -air
- -aris
- -ast
- Diminutives
- -dom
- -een
- -ees
- -el (nominal)
- -elaar
- -enis
- -er (nominal)
- -erd
- -erik
- -es
- -eur
- -euse
- ge...te
- -heid
- -iaan, -aan
- -ief
- -iek
- -ier
- -ier (French)
- -ière
- -iet
- -igheid
- -ij and allomorphs
- -ijn
- -in
- -ing
- -isme
- -ist
- -iteit
- -ling
- -oir
- -oot
- -rice
- -schap
- -schap (de)
- -schap (het)
- -sel
- -st
- -ster
- -t
- -tal
- -te
- -voud
- Verbs
- Adjectives
- Adverbs
- Univerbation
- Neo-classical word formation
- Construction-dependent morphology
- Morphological productivity
- Compounding
- Inflection
- Inflection and derivation
- Allomorphy
- The interface between phonology and morphology
- Word formation
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I:Argument structure
- 3 Projection of verb phrases II:Verb frame alternations
- Introduction
- 3.1. Main types
- 3.2. Alternations involving the external argument
- 3.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.3.1.1. Dative alternation with aan-phrases (recipients)
- 3.3.1.2. Dative alternation with naar-phrases (goals)
- 3.3.1.3. Dative alternation with van-phrases (sources)
- 3.3.1.4. Dative alternation with bij-phrases (possessors)
- 3.3.1.5. Dative alternation with voor-phrases (benefactives)
- 3.3.1.6. Conclusion
- 3.3.1.7. Bibliographical notes
- 3.3.2. Accusative/PP alternations
- 3.3.3. Nominative/PP alternations
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.4. Some apparent cases of verb frame alternation
- 3.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa:Selection of clauses/verb phrases
- 5 Projection of verb phrases IIIb:Argument and complementive clauses
- Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 6 Projection of verb phrases IIIc:Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId:Verb clusters
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I:General introduction
- 10 Word order in the clause II:Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- Introduction
- 11.1. The formation of V1- and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 12 Word order in the clause IV:Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- 14 Main-clause external elements
- Nouns and Noun Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of noun phrases I: complementation
- Introduction
- 2.1. General observations
- 2.2. Prepositional and nominal complements
- 2.3. Clausal complements
- 2.4. Bibliographical notes
- 3 Projection of noun phrases II: modification
- Introduction
- 3.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 3.2. Premodification
- 3.3. Postmodification
- 3.3.1. Adpositional phrases
- 3.3.2. Relative clauses
- 3.3.3. Infinitival clauses
- 3.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 3.3.5. Adjectival phrases
- 3.3.6. Adverbial postmodification
- 3.4. Bibliographical notes
- 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions
- Introduction
- 4.1. Binominal constructions without a preposition
- 4.2. Binominal constructions with a preposition
- 4.3. Bibliographical notes
- 5 Determiners: articles and pronouns
- Introduction
- 5.1. Articles
- 5.2. Pronouns
- 5.3. Bibliographical notes
- 6 Numerals and quantifiers
- 7 Pre-determiners
- Introduction
- 7.1. The universal quantifier al 'all' and its alternants
- 7.2. The pre-determiner heel 'all/whole'
- 7.3. A note on focus particles
- 7.4. Bibliographical notes
- 8 Syntactic uses of noun phrases
- Adjectives and Adjective Phrases
- 1 Characteristics and classification
- 2 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 3 Projection of adjective phrases II: Modification
- 4 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 5 Attributive use of the adjective phrase
- 6 Predicative use of the adjective phrase
- 7 The partitive genitive construction
- 8 Adverbial use of the adjective phrase
- 9 Participles and infinitives: their adjectival use
- 10 Special constructions
- Adpositions and adpositional phrases
- 1 Characteristics and classification
- Introduction
- 1.1. Characterization of the category adposition
- 1.2. A formal classification of adpositional phrases
- 1.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 1.3.1. Spatial adpositions
- 1.3.2. Temporal adpositions
- 1.3.3. Non-spatial/temporal prepositions
- 1.4. Borderline cases
- 1.5. Bibliographical notes
- 2 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 3 Projection of adpositional phrases: Modification
- 4 Syntactic uses of the adpositional phrase
- 5 R-pronominalization and R-words
- 1 Characteristics and classification
- Phonology
-
- General
- Phonology
- Segment inventory
- Phonotactics
- Phonological Processes
- Assimilation
- Vowel nasalization
- Syllabic sonorants
- Final devoicing
- Fake geminates
- Vowel hiatus resolution
- Vowel reduction introduction
- Schwa deletion
- Schwa insertion
- /r/-deletion
- d-insertion
- {s/z}-insertion
- t-deletion
- Intrusive stop formation
- Breaking
- Vowel shortening
- h-deletion
- Replacement of the glide w
- Word stress
- Clitics
- Allomorphy
- Orthography of Frisian
- Morphology
- Inflection
- Word formation
- Derivation
- Prefixation
- Infixation
- Suffixation
- Nominal suffixes
- Verbal suffixes
- Adjectival suffixes
- Adverbial suffixes
- Numeral suffixes
- Interjectional suffixes
- Onomastic suffixes
- Conversion
- Compositions
- Derivation
- Syntax
- Verbs and Verb Phrases
- Characteristics and classification
- Unergative and unaccusative subjects
- Evidentiality
- To-infinitival clauses
- Predication and noun incorporation
- Ellipsis
- Imperativus-pro-Infinitivo
- Expression of irrealis
- Embedded Verb Second
- Agreement
- Negation
- Nouns & Noun Phrases
- Classification
- Complementation
- Modification
- Partitive noun constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Nominalised quantifiers
- Kind partitives
- Partitive predication with prepositions
- Bare nominal attributions
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers and (pre)determiners
- Interrogative pronouns
- R-pronouns
- Syntactic uses
- Adjective Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification and degree quantification
- Comparison by degree
- Comparative
- Superlative
- Equative
- Attribution
- Agreement
- Attributive adjectives vs. prenominal elements
- Complex adjectives
- Noun ellipsis
- Co-occurring adjectives
- Predication
- Partitive adjective constructions
- Adverbial use
- Participles and infinitives
- Adposition Phrases
- Characteristics and classification
- Complementation
- Modification
- Intransitive adpositions
- Predication
- Preposition stranding
- Verbs and Verb Phrases
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
-
- General
- Phonology
- Afrikaans phonology
- Segment inventory
- Overview of Afrikaans vowels
- The diphthongised long vowels /e/, /ø/ and /o/
- The unrounded mid-front vowel /ɛ/
- The unrounded low-central vowel /ɑ/
- The unrounded low-central vowel /a/
- The rounded mid-high back vowel /ɔ/
- The rounded high back vowel /u/
- The rounded and unrounded high front vowels /i/ and /y/
- The unrounded and rounded central vowels /ə/ and /œ/
- The diphthongs /əi/, /œy/ and /œu/
- Overview of Afrikaans consonants
- The bilabial plosives /p/ and /b/
- The alveolar plosives /t/ and /d/
- The velar plosives /k/ and /g/
- The bilabial nasal /m/
- The alveolar nasal /n/
- The velar nasal /ŋ/
- The trill /r/
- The lateral liquid /l/
- The alveolar fricative /s/
- The velar fricative /x/
- The labiodental fricatives /f/ and /v/
- The approximants /ɦ/, /j/ and /ʋ/
- Overview of Afrikaans vowels
- Word stress
- The phonetic properties of stress
- Primary stress on monomorphemic words in Afrikaans
- Background to primary stress in monomorphemes in Afrikaans
- Overview of the Main Stress Rule of Afrikaans
- The short vowels of Afrikaans
- Long vowels in monomorphemes
- Primary stress on diphthongs in monomorphemes
- Exceptions
- Stress shifts in place names
- Stress shift towards word-final position
- Stress pattern of reduplications
- Phonological processes
- Vowel related processes
- Consonant related processes
- Homorganic glide insertion
- Phonology-morphology interface
- Phonotactics
- Morphology
- Syntax
- Afrikaans syntax
- Nouns and noun phrases
- Characteristics of the NP
- Classification of nouns
- Complementation of NPs
- Modification of NPs
- Binominal and partitive constructions
- Referential partitive constructions
- Partitive measure nouns
- Numeral partitive constructions
- Partitive question constructions
- Partitive constructions with nominalised quantifiers
- Partitive predication with prepositions
- Binominal name constructions
- Binominal genitive constructions
- Bare nominal attribution
- Articles and names
- Pronouns
- Quantifiers, determiners and predeterminers
- Syntactic uses of the noun phrase
- Adjectives and adjective phrases
- Characteristics and classification of the AP
- Complementation of APs
- Modification and Degree Quantification of APs
- Comparison by comparative, superlative and equative degree
- Attribution of APs
- Predication of APs
- The partitive adjective construction
- Adverbial use of APs
- Participles and infinitives as adjectives
- Verbs and verb phrases
- Characterisation and classification
- Argument structure
- Verb frame alternations
- Complements of non-main verbs
- Verb clusters
- Complement clauses
- Adverbial modification
- Word order in the clause: Introduction
- Word order in the clause: position of the finite Verb
- Word order in the clause: Clause-initial position
- Word order in the clause: Extraposition and right-dislocation in the postverbal field
- Word order in the middle field
- Emphatic constructions
- Adpositions and adposition phrases
Traditional grammar distinguishes between several types of demonstratives. A first distinction that is normally made is that between demonstratives functioning as modifiers and demonstratives functioning as independent arguments. In the former case, the demonstrative functions as a determiner in a noun phrase. In the latter case, the demonstrative is used independently as an argument, that is, in a way comparable to that of a personal pronoun. The most common demonstratives like dit'this' and dat'that' in (475) can have both functions, but some forms can only be used as arguments.
a. | Dit boek | is spannend, | maar | dat boek | is saai. | demonstrative modifier | |
this book | is exciting | but | that book | is dull |
b. | Dit | is spannend, | maar | dat | is saai. | demonstrative argument | |
this | is exciting | but | that | is dull |
Subsection I discusses the demonstrative modifiers, followed in Subsection II by a discussion of the demonstrative arguments. Subsection III concludes with some brief remarks on the use of demonstratives as predicates.
The main reason for assuming that demonstratives function as determiners is that they are in complementary distribution with the articles; cf. (476). This follows immediately if the two compete for the same position in the structure: the head position of the DP. As in the case of the possessive pronouns, we should add that the claim that demonstratives are determiners is not cross-linguistically valid given that in some languages demonstrative pronouns do co-occur with articles; see Alexiadou et al. (2007: 106) for some examples.
a. | * | de deze man |
the this man |
b. | * | het dat kind |
the that child |
c. | * | de die kinderen |
the those children |
a'. | * | deze de man |
this the man |
b'. | * | dat het kind |
that the child |
c'. | * | die de kinderen |
those the children |
We can distinguish four main classes of demonstrative modifiers. A first distinction that can be made is that between non-interrogative and interrogative demonstratives. Following the tradition in Dutch linguistics, we will divide the two classes further into definite and indefinite demonstratives, although we will replace the term (in)definiteness by the term D-linking. Finally, we will see that the form of the demonstratives depends on the nominal features of the modified head noun.
The class of D-linked (definite) non-interrogative demonstratives consists of the pronouns deze'this/these', die that/those, dit'this', and dat'that'; noun phrases headed by these determiners are definite in the sense that they can be used to refer to certain entities in the domain of discourse. The Dutch tradition furthermore assumes that the demonstratives zoʼn'such a' and zulk(e)'such' head indefinite DPs. Table 12 provides the full paradigm of non-interrogative demonstrative pronouns.
count nouns | non-count nouns | ||||
singular | plural | ||||
D-linked | [-neuter] | proximate | deze vrouw this woman | deze vrouwen these women | deze wijn this wine |
distal | die vrouw that woman | die vrouwen those women | die wijn that wine | ||
[+neuter] | proximate | dit meisje this girl | deze meisjes these girls | dit bier this beer | |
distal | dat meisje that girl | die meisjes those girls | dat bier that beer | ||
non-D-linked | [-neuter] | zoʼn vrouw such a woman | zulke vrouwen such women | zulke wijn such wine | |
[+neuter] | zoʼn meisje such a girl | zulke meisjes such girls | zulk bier such beer |
Table 12 shows that the form of the D-linked demonstrative modifiers also depends on the nominal features of the head noun. The pair deze/die has the same distribution as the definite article de'the'; these demonstratives are used in singular non-neuter and plural noun phrases. The pair dit/dat has the same distribution as the definite article het; these demonstratives are only used in singular neuter noun phrases. Both pairs can also be used with non-count nouns; since non-count nouns do not have a plural form, the choice in these cases depends on the gender of the noun only. The choice between the non-D-linked demonstratives zoʼn and zulke depends on number: zoʼn is only used with singular nouns (although, according to De Rooij 1989, some Dutch dialects also allow it with plural nouns), whereas zulke requires a plural noun. Non-count nouns always take zulk(e), where the presence of the inflection ending -e depends on the gender of the head noun: zulk is used with neuter non-count nouns and zulke with the non-neuter ones. For completeness’ sake, note that besides zulke wijn/zulk bier, it is also possible to have zoʼn wijn/bier. Given the fact that it is also possible to have zulke wijnen/bieren, it seems plausible that the nouns in zoʼn wijn/bier are actually functioning as count nouns (cf. example (54) in Section 1.2.2.1, sub III), although it must be admitted that the difference in meaning between the two singular cases is not easy to pinpoint.
The remainder of this subsection is divided into two parts in which we discuss, respectively, the non-D-linked and D-linked demonstratives. We start with the latter since this will enable us to introduce the term D-linking.
As was already mentioned above Table 12, the Dutch tradition refers to zoʼn'such a' and zulk(e)'such' as indefinite demonstratives, thus suggesting a similarity in meaning with the indefinite articles een'a' and Ø. It should be noted, however, that DPs headed by these demonstratives do not refer in the same sense as a DP headed by an indefinite article: whereas an indefinite noun phrase like een vrouw introduces a new entity into domain D or refers to some entity unknown to the addressee, a noun phrase like zoʼn vrouw rather invokes some notion of comparison, which is clear from the fact that it can be paraphrased as “a woman like that”. Another way of expressing this would be to say that a noun phrase like een vrouw refers to a token, whereas zoʼn vrouw refers to a type. Since DPs headed by the demonstratives zoʼn and zulke are not referring expressions in the same sense as DPs headed by an indefinite article, using the term indefiniteness may be confusing. For this reason, we will introduce two new terms here: DPs headed by demonstratives like deze/die and dit/dat will be said to be D-linked (linked to the discourse), whereas DPs headed by demonstratives like zoʼn and zulke will be said to be non-D-linked (not linked to the discourse).
Although the non-D-linked demonstrative modifiers zoʼn'such a' and zulk(e)'such' are considered determiners in traditional grammar, it should be noted that zoʼn is a contracted form of zo een. Therefore, it could also be claimed that we are dealing here with the indefinite article een'a', which is premodified by the adverb zo'so'.
The demonstrative pronouns are typically used deictically, that is, they refer to a referent that is physically present in the situation in which the utterance is made. The proximate and distal demonstratives indicate different relative distances between the referent of the noun phrase and the speaker; the proximate ones indicate that the referent is close to the speaker, whereas the distal ones indicate that the referent is more remote from the speaker. The notion of distance can be interpreted literally and metaphorically; cf. Alexiadou (2007: 100/1) and references cited there. In examples such as (477), involving literal distance, the relevance of relative distance can be stressed by modifying the noun phrase by means of the locational pro-forms hier and daar. The former is more readily used with the proximate demonstratives, whereas the latter is preferably used with the distal ones.
a. | Dit boek | over WO II | hier/*?daar | is erg indrukwekkend. | |
this book | about WW II | here/there | is very impressive |
b. | Dat boek | over WO II | daar/*?hier | is erg indrukwekkend. | |
that book | about WW II | there/here | is very impressive |
Note that the pro-forms normally are at the right edge of the noun phrase, and given that they are related to the reference of the noun phrase, it seems plausible that they are directly modifying the demonstrative. In this context it might be interesting to note that Afrikaans has the demonstratives hierdie'this' and daardie'that', which are apparently formed by combining the Standard Dutch demonstrative die and the locational pro-forms; see Alexiadou (2007: 117) for similar observations in Swedish, and examples like This here dog is a good hunter and That there cat has been with me fifteen years in certain Southern U.S. dialects (Carole Boster, p.c.).
The notion of distance can also be interpreted temporally. For example, the noun phrase deze week'this week' in (478a) will normally include the speech time, which is clear from the fact that the past tense gives rise to an infelicitous result, whereas the noun phrase die week will normally be contextually determined. So in a report on the flood in Zeeland in 1954 the noun phrase die week will refer to the week the flood occurred, which can be stressed by the more specialized form diezelfde'the very same'.
a. | De koningin | gaat/*?ging | deze week | nog | naar Zeeland. | |
the Queen | goes/went | this week | prt | to Zeeland |
b. | De koningin | ging/#gaat | die(zelfde) | week | nog | naar Zeeland. | |
the Queen | goes/went | the.very.same | week | prt | to Zeeland |
Furthermore, the notion of distance may be taken more metaphorically as “relatedness” to the speaker. There seems to be a tendency for the speaker to use the distal demonstrative to refer to an object belonging to the addressee and the proximate demonstrative if he is the owner himself. So, with two people at a table with a book on it, the speaker will prefer the use of the distal demonstrative if he is asking permission to browse someone elseʼs book, and the proximate demonstrative if he is granting that person permission to browse his book.
a. | Mag | ik | dat boek | even | in | kijken? | |
may | I | that book | for.a.moment | into | look | ||
'Can I browse that book?' |
b. | Wil | je | dit boek | even | bekijken? | |
want | you | this book | for.a.moment | look.at | ||
'Do you want to browse this book?' |
However, other considerations can readily overrule this tendency. For example, if the speaker is already holding the book, it is more likely that he will use the proximate pronoun to ask permission, and if the addressee is already holding the book, he will probably use the distal one to grant permission to browse the book.
On its deictic use, the demonstratives are typically used to partition the denotation set of the modified head noun. This is particularly clear in contrastive contexts like (480), where the speaker explicitly refers to two subsets of books, but the same thing holds for non-contrastive contexts (although in those cases the evoked alternative referent set may be empty, as in the context sketched for the examples in (479)).
a. | Je | moet | niet | dit | maar | dat boek | lezen. | |
you | must | not | this | but | that book | read |
b. | Je | moet | niet | deze | maar | die boeken | lezen. | |
you | must | not | these | but | those books | read |
Seen semantically, the pronoun welk(e) can be considered the interrogative counterpart of the D-linked demonstrative pronouns in Table 12. The non-D-linked demonstratives zoʼn'such a' and zulk(e)'such' also seem to have an interrogative counterpart: wat voor (een)'what kind of'.
count nouns | non-count nouns | |||
singular | plural | |||
D-linked | [-neuter] | welke vrouw which woman | welke vrouwen which women | welke wijn which wine |
[+neuter] | welk meisje which girl | welke meisjes which girls | welk bier which beer | |
non-D-linked | [-neuter] | wat voor vrouw what kind of woman | wat voor vrouwen what kind of women | wat voor wijn what kind of wine |
[+neuter] | wat voor meisje what kind of girl | wat voor meisjes what kind of girls | wat voor bier what kind of beer |
The table shows that the form of the D-linked interrogative demonstrative welke depends on the gender and number of the head noun in the same way as the attributive adjectives. With count nouns, welk'which' is used with singular neuter nouns, whereas welke'which' is used in the remaining cases. With non-count nouns, the form depends on the gender of the noun: welk is used with neuter, and welke is used with non-neuter nouns. The interrogative counterpart of the non-D-linked demonstratives is the same for all genders and numbers: wat voor (een)'what kind of'. The semantic difference between the two interrogative forms is again related to D-Linking: the D-linked demonstrative solicits an answer like “this or that N”, which fully identifies the relevant token(s), whereas the non-D-linked one rather solicits an answer like “an N like this or that”, which provides a description of the relevant type(s).
The conclusion that welke and wat voor (een) are the interrogative counterparts of the demonstratives in Table 12 can be used to justify our earlier decision to characterize noun phrases headed by demonstratives by means of the term D-linking rather than by means of the term definiteness. The fact that (nonspecific) definite noun phrases normally cannot be used as the subject in an expletive construction shows that it would be improper to call the interrogative demonstrative welke'which' definite: the optional presence of er in (481) shows that noun phrases headed by this demonstrative can be indefinite.
a. | Welke vrouw | heeft | (er) | tegen die wet | geprotesteerd? | |
which woman | has | there | against that bill | protested | ||
'Which woman protested against that bill?' |
b. | Welke kinderen | zijn | (er) | nog | niet | ingeënt? | |
which children | are | there | not | yet | vaccinated | ||
'Which children havenʼt been vaccinated yet?' |
The preceding discussion of the interrogative forms in Table 13 suffices for our present purposes. It should be noted, however, that the wat voor phrases have received (relatively) much attention in the literature. For a more extensive discussion of the construction, see Section 4.2.2.
This subsection discusses demonstrative pronouns that can be used as arguments. We will start by showing that the demonstrative modifiers discussed in Subsection I can also be used without being followed by a noun. After that, we will discuss some demonstrative pronouns that cannot be used as modifiers.
This subsection discusses demonstratives that can be used both as modifiers and as arguments. We start with a discussion of the non-interrogative pronouns, which is followed by a discussion of the interrogative ones.
Non-interrogative demonstrative pronouns can be used as arguments, in which case the referent of the demonstrative is fully determined by the context. The form of the D-linked demonstratives is determined by the same factors as the modifiers in Subsection I: dit'this' and dat'that' are singular and only refer to entities that would normally be referred to by means of a neuter noun phrase; deze'this/these' and die'that/those' are either singular, in which case they refer to entities that would normally be referred to by means of a non-neuter noun phrase, or plural. This is illustrated in Table 14, where the demonstratives function as the subject of the clause, so that their number can be determined by inspecting the number of the verb.
singular | plural | ||
non-neuter | proximate | Deze is leuk. this one is nice | Deze zijn leuk. these are nice |
distal | Die is leuk. that one is nice | Die zijn leuk. those are nice | |
neuter | proximate | Dit is mooi. this one is beautiful | Deze zijn mooi. these are beautiful |
distal | Dat is mooi. that one is beautiful | Die zijn mooi. those are beautiful |
In question-answer pairs, the neuter D-linked demonstratives dit and dat may (optionally) have an -e ending in spoken language. These forms cannot be used as modifiers, and are only used deictically, that is, while showing or pointing at the entity in question. A similar “inflected” form is possible with the first person singular personal pronoun ik; Wie is daar? Ik(ke)'Whoʼs there? Me'.
a. | Wat | heb | je | gekocht? | question | |
what | have | you | bought |
b. | Dit(te)/Dat(te). | answer | |
this/that |
The fact that the demonstratives in Table 14 are rendered in English by appealing to the pro-form one in the singular suggests that the Dutch examples contain an empty noun with the same function as English one. Support in favor of this suggestion is provided by the fact illustrated in (483a&b) that an attributive adjective may follow the demonstrative; see Section A5.4 for a more extensive discussion of this kind of reduced noun phrases. It should be noted, however, that the neuter singular demonstratives in (483c) do not have this option: the neuter noun in, for instance, dit/dat grote boek'this/that big book' cannot be omitted.
a. | Deze/Die | grote | is leuk. | singular non-neuter | |
this/that | big.one | is nice |
b. | Die | grote | zijn | leuk. | plural | |
those | big.ones | are | nice |
c. | *? | Dit/Dat | grote | is leuk. | singular neuter |
this/that | big.one | is nice |
If used deictically, the forms in Table 14 are mainly used to refer to -human entities. Using these demonstratives to refer to a person generally leads to a pejorative connotation: a speaker uttering examples such as (484) leaves no doubt that he does not have a high opinion of the person he is referring to. The neutral (non-pejorative) counterparts of the examples in (484) will involve a referential personal pronoun.
a. | Die | is helemaal gek | geworden. | pejorative | |
that.one | is totally nuts | become | |||
'That one has become totally nuts.' |
b. | Die | komt | mijn huis | niet | meer | in! | pejorative | |
that.one | comes | my house | not | anymore | into | |||
'I wonʼt let that one enter my house anymore.' |
This pejorative meaning aspect is absent if these demonstratives are used anaphorically to refer to a person, that is, if the referent has been mentioned in the discourse immediately before the demonstrative is used, as in (485). We will return to this use of the demonstrative in Section 5.2.3.2, sub IIA.
a. | Heb | je | Jan/Marie | gezien? | Nee, | die | is | ziek. | |
have | you | Jan/Marie | seen | no | (s)he | is | ill | ||
'Did you see Jan? No, heʼs ill.' |
b. | Jan/Marie, | die | schijnt | al | weken | ziek | te zijn. | |
Jan/Marie | (s)he | seems | already | weeks | ill | to be | ||
'Marie, she seems to have been ill for weeks.' |
Non-D-linked demonstratives can also be used as arguments. It must, however, be noted that the form zoʼn must then be realized as zo één. As before, the two forms differ in number: zo één is singular whereas zulke is plural, as is clear from the number agreement with the finite verb in (486).
a. | Zo één | is hier | nog | nooit | eerder | geweest. | |
such one | is here | prt | never | before | been | ||
'One like that has never been here before.' |
b. | Zulke | zijn | het mooiste. | |
such ones | are | the most beautiful |
The examples in (487) show that the D-linked interrogative demonstrative pronouns can also be used as arguments, although the use of the neuter singular pronoun is marked. The pattern in (487) is therefore similar to that in (483), which involves non-interrogative pronouns.
a. | Welke | is | het lekkerste? | singular non-neuter | |
which one | is | the tastiest |
b. | Welke | zijn | het lekkerste? | plural | |
which ones | are | the tastiest |
c. | ?? | Welk | is het lekkerste? | singular neuter |
which one | is the tastiest |
It is not entirely clear whether non-D-linked interrogative demonstrative wat voor een can be used in this way. Example (488) is acceptable, but obligatorily contains an occurrence of what seems to be quantitative er, which suggests that we are instead dealing with a construction comparable to Jan heeft er drie'Jan has three of them', where quantitative er replaces the nominal head of the object noun phrase.
a. | Wat voor een [e] | heeft | hij | *?(er)? | |
what for a | has | he | er |
b. | Wat | heeft | hij | *?(er) | voor een [e]? | |
what | has | he | er | for a | ||
'What kind does he have?' |
The demonstrative pronouns degene, diegene and datgene can only be used as arguments, that is, can never be used as modifiers. These forms are always followed by a restrictive relative clause. The first two forms refer to +human entities. In orthography, they are inflected with the plural affix -n if they refer to more than one person, as is shown in (489a'); this ending is, however, normally not pronounced. The form datgene can only be singular and refers to a -human entity.
a. | (?) | Degene/Diegene | die | het eerst | klaar | is, | is de winnaar. |
the one | who | the first | finished | is | is the winner | ||
'The one that is finished first is the winner.' |
a'. | (?) | Degenen/Diegenen | die | klaar | zijn, | mogen | vertrekken. |
those | who | finished | are | may | leave | ||
'Those who are finished may leave.' |
b. | (?) | Datgene | wat | je | me nu | vertelt, | wist | ik | niet. |
that | what | you | me now | tell | knew | I | not | ||
'I didnʼt know what youʼre telling me now.' |
Seen diachronically, the forms in (489) are probably compounds. In archaic language the form gene'yonder' can be used as a distal demonstrative, as in aan gene zijde van de rivier'on yonder side of the river' or aan gene zijde van het graf'in the hereafter' (lit.: on yonder side of the grave). In present-day language it is also used in the fixed combinations deze of gene'some/someone' and deze(n) en gene(n)'some' (which are respectively singular and plural).
The constructions in (489) are semantically more or less equivalent to the free relative constructions in (490). The former are perhaps somewhat marked and mainly found in written language, hence the question marks within parentheses in (489).
a. | Wie | het eerst | klaar | is, | is de winnaar. | |
who | the first | finished | is | is the winner | ||
'The one that is finished first, is the winner.' |
a'. | Wie | klaar | zijn, | mogen | vertrekken. | |
who | finished | are | may | leave | ||
'Those who are finished may leave.' |
b. | Wat | je | me nu | vertelt, | wist | ik | niet. | |
what | you | me now | tell | knew | I | not | ||
'I didnʼt know what youʼre telling me now.' |
The examples in (491) show that the demonstrative dat can also be used to refer to an adjectival or nominal predicate. The (b)-examples show that the form does not agree in gender or number with the nominal predicate. As is shown in (491c), dat can also be used to refer to a verb phrase. Given the fact that the form of the demonstrative is invariant we may conclude that the form dat is the default form of the demonstrative, which shows up if the referent is not marked for the features gender and number. We will return to this use of the demonstrative dat in Section 5.2.3.2, sub IIA.
a. | Aardig, | dat | is | Jan | niet. | |
nice | that | is | Jan | not |
b. | Een aardige jongen, | dat | is Piet niet. | |
a nice boy | that | is Piet not |
b'. | Aardige jongens, | dat | zijn | Jan en Piet | niet. | |
nice boys | that | are | Jan and Piet | not |
c. | Jan wil | het boek | lezen | en | Marie | wil | dat | ook. | |
Jan wants | the book | read | and | Marie | wants | that | too |
- 2007Noun phrases in the generative perspectiveBerlin/New YorkMouton de Gruyter
- 2007Noun phrases in the generative perspectiveBerlin/New YorkMouton de Gruyter
- 2007Noun phrases in the generative perspectiveBerlin/New YorkMouton de Gruyter
- 1989Zo'n dingen zeggen ze hier (niet)Theissen, S. & Vromans, J. (eds.)Album Moors. Een bundel opstellen aangeboden aan Joseph Moors ter gelegenheid van zijn 75e verjaardagLuikCIPL181-201