• Dutch
  • Frisian
  • Afrikaans
Show full table of contents
Extraction
quickinfo

It is not possible to extract out of a UCV2, regardless of whether the extraction involves a referential element or a quantifier.

readmore

Question formation cannot target a UCV2, as shown below:

Example 1

a. Hy sei, dat hy hie de keamersdoar juster ferve
he said that he had the room.door yesterday painted
He said that he had painted the door of the room yesterday
b. *Wat sei hy dat hy hie - juster ferve?
what said he that he had yesterday painted
What did he say that he had painted yesterday?

Similarly, topicalisation of a referential NP cannot target a UCV2, as shown below:

Example 2

*De keamersdoar sei hy dat hy hie - juster ferve
the room.doar said he that he had yesterday painted
The door of the room, he said that he had painted yesterday

This ties in with the fact that UCV2s are syntactically not integrated in the superordinate structure in which they are found.

References:
    Suggestions for further reading ▼
    phonology
    • Dutch
    • Frisian
    • Afrikaans
    Show more ▼
    morphology
    • Dutch
    • Frisian
    • Afrikaans
    • Quantifiers
      [60%] Frisian > Morphology > Inflection > Numerals
    • Word formation
      [60%] Frisian > Morphology > Word formation
    • -ig
      [58%] Frisian > Morphology > Word formation > Derivation > Suffixation > Verbal suffixes > Noun as base
    • Interrogative pronouns
      [58%] Frisian > Morphology > Inflection > Pronouns
    • In prenominal position
      [57%] Frisian > Morphology > Inflection > Adjectives
    Show more ▼
    syntax
    • Dutch
    • Frisian
    • Afrikaans
    • 4.1.3. Other constructions
      [61%] Dutch > Syntax > Nouns and Noun Phrases > 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions > 4.1. Binominal constructions without a preposition
    • 11.2.4. Narrative inversion
      [60%] Dutch > Syntax > Verbs and Verb Phrases > 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement) > 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
    • 5.1.4.1. Complex verbal predicates
      [60%] Dutch > Syntax > Nouns and Noun Phrases > 5 Determiners: articles and pronouns > 5.1. Articles > 5.1.4. Deviant semantics
    • 6.2.2. Universal quantifiers
      [60%] Dutch > Syntax > Nouns and Noun Phrases > 6 Numerals and quantifiers > 6.2. Quantifiers
    • 4.1.1.1. Types of N1s and N2s
      [60%] Dutch > Syntax > Nouns and Noun Phrases > 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions > 4.1. Binominal constructions without a preposition > 4.1.1. Quantificational constructions: een paar boeken 'a couple of books'
    • Extraction
      [74%] Frisian > Syntax > Verbs and Verb Phrases > Embedded Verb Second > Verb-second in embedded clauses (NCV2s) > Linearity and referentiality
    • Referentiality versus quantification
      [68%] Frisian > Syntax > Verbs and Verb Phrases > Embedded Verb Second > Verb-second in embedded clauses > Linearity and referentiality
    • Interpretation
      [63%] Frisian > Syntax > Nouns & Noun Phrases > Modification > Relative clauses > Types: restrictive & non-restrictive
    • No NP-complements
      [61%] Frisian > Syntax > Adposition Phrases > Complementation > Postpositions + simple complements > No complements to postpositions
    • The complementiser dat 'that' as a marker of syntactic coordination
      [58%] Frisian > Syntax > Verbs and Verb Phrases > Embedded Verb Second > Verb-second in embedded clauses > UCV2s
    Show more ▼
    cite
    print